Il était alors nécessaire de dire que nous avions une compréhension de notre destination, mais qu'il était évident que même si on pouvait voir les ingrédients qui sont là, ils n'étaient pas assez contrebalancés avec les autres facteurs comme le manque d'exportations en particulier et l'investissement qui vient avec les exportations.
Given that it was necessary than to say that we understood our destination, but that it was obvious that even if we could see the components that were present, they were not sufficiently offset by other factors, given the lack of exports particularly, and the investment that entails.