Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'exceptions serait beaucoup » (Français → Anglais) :

C'est un domaine dans lequel beaucoup de pays membres partagent une préoccupation et aimeraient avoir une exception, alors étant donné le grand nombre de points encore en litige, ce serait un travail colossal de finaliser tous les problèmes et de rédiger un document par consensus qui sera prêt pour l'approbation ministérielle en mai de cette année.

This is one area where there are a great number of member countries that share a concern and would like to have an exception, so with the large number of issues still in play it would be a monumental task to finalize all of them and have a consensus document available for ministerial approval in May of this year.


Est-ce qu'un encadrement ou une définition beaucoup plus pointue de ce que constitue ce genre d'exception serait acceptable à vos yeux?

Would a framework or a much more refined definition of what this kind of exemption constitutes be acceptable to you?


Mme Diane Ablonczy: À ce sujet, vous savez que l'article 159.6 m'inquiète beaucoup parce qu'il prévoit essentiellement que, si celui qui revendique le statut de réfugié a été accusé ou condamné pour meurtre, il ne peut être renvoyé aux États-Unis. Ce serait une des exceptions.

Mrs. Diane Ablonczy: Speaking of that, as you know I have a serious concern about proposed section 159.6, which essentially says that if someone seeking refugee status under this agreement has been charged with or convicted of murder, they cannot be sent back into the United States.


D'après les renseignements qui se trouvent sur le site Web de l'Agence canadienne d'évaluation environnementale, si la possibilité d'un financement fédéral ne servait plus à déclencher l'examen préalable par les autorités fédérales, le nombre d'exceptions serait beaucoup plus élevé.

Given the information on the Canadian Environmental Assessment Agency website, if federal funding were no longer a trigger for these federal screenings, then the number that would be exempt would be much higher.


M. Jay Hill: Juste pour préciser ce que je voulais dire, monsieur Payson, si votre entreprise—qui serait complètement distincte, si j'ai bien compris—doit être rentable, ce que vous anticipez, et être une réussite telle que WestJet, et que tout d'un coup il y a beaucoup de croissance, et que vous quadruplez, et que vous achetez d'autres avions, à mon avis, il est fort probable que la structure d'Air Canada soit rationalisée en même temps, même si ce sont deux entités complètement distinctes à l' ...[+++]

Mr. Jay Hill: Just to clarify what I was trying to get at, Mr. Payson, if your enterprise—which would be completely separate, if I understand it correctly—were to be profitable, which you're projecting it to be, and be another success story like WestJet, and all of a sudden it starts growing, quadrupling in size, putting on more airplanes, I think there's a very real risk that the Air Canada structure could be downsized at the same time, even though they're totally separate entities except for the shares that Air Canada holds in Skyse ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'exceptions serait beaucoup ->

Date index: 2022-06-19
w