Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros soit alloué » (Français → Anglais) :

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bé ...[+++]

Commitments in 2000 for Greek projects in the field of transport amounted to EUR126 566 571 and those in 2001 from the appropriations carried over from 2000 to EUR145 150 416, a total of EUR271 716 987 instead of the approximately EUR223.5 million which corresponds to 50% of the appropriations planned (i.e. the mid-point of the bracket laid down at the Berlin European Council for the distribution of the appropriations allocated to each beneficiary country under the Cohesion Fund for 2000-06).


Un montant de 1,5 milliard d'euros, sur les 2,2 milliards d'euros déjà alloués pour 2016-2017, a servi à la conclusion de contrats en un temps record, soit la moitié du budget total de 3 milliards d'euros pour cette période.

€1.5 billion out of the already allocated €2.2 billion for 2016-2017 has been contracted in record time, half of the total €3 billion budget for 2016-2017.


Il est proposé qu'un budget de 80 milliards d'euros soit alloué pour la période 2014-2020, ce qui fera d'"Horizon 2020" le plus vaste programme de recherche au monde.

It is proposed that € 80 billion be allocated for the 2014-2020 period, thus making Horizon 2020 the world's largest research programme.


Les fonds de l'UE alloués au transport urbain pour les périodes 2000-2006 et 2007-2013 s'élèvent à un total de 10,7 milliards d'euros, soit 2,9 et 7,8 milliards d'euros respectivement.

The EU funding allocated to urban transport for the 2000-2006 and 2007-2013 periods was € 10.7 billion, i.e. € 2.9 billion and € 7.8 billion, respectively.


Le budget alloué aux politiques en matière d'affaires intérieures pour la période 2007-2013 s'élève à 6 449 millions d'euros (soit 0,77 % du budget total de l'Union) et relève de la rubrique 3a «Liberté, sécurité et justice».

The budget for Home Affairs policies for the period 2007-2013 amounts to € 6 449 million (0.77% of the total EU budget) and falls under Heading 3a "Freedom, Security and Justice".


Le budget alloué en 2011 aux appels à propositions au titre du septième programme-cadre s’élève à 6,4 milliards d’euros, soit 12 % de plus qu’en 2010 (5,7 milliards d’euros) et 30 % de plus qu’en 2009 (4,9 milliards d’euros).

The budget for the Seventh Framework Programme calls for proposals in 2011 is €6.4 billion, up 12% in comparison to 2010 (€5.7 billion) and 30% in comparison to 2009 (€4.9 billion).


Les paiements se sont élevés à 39 millions d'euros, soit 10 % du total alloué au titre du FEOGA pour la période.

EAGGF payments amounted to EUR39 million or 10% of the total allocated from EAGGF for the period.


Un financement sera alloué à de petits projets pouvant être gérés de toute évidence d'une manière plus efficace au niveau de la base, ainsi qu'à des mesures novatrices et des études de faisabilité pour des projets de plus grande envergure susceptibles d'être fiancés ultérieurement au titre de l'une des autres priorités (budget: 19 millions d'euros, soit 2,5% de l'enveloppe du FSE).

Funding will be allocated to small projects which can clearly be managed more effectively at a grassroots level as well as innovative measures and feasibility studies for larger projects, which could later be funded under one of the other priorities (budget: € 19 million or 2.5 % of ESF allocation).


Une dotation annuelle de 400 millions d'Euros, soit 0,4 du budget annuel alloué au FEDER, est destinée aux actions innovatrices.

The innovative measures have an annual allocation of EUR 400 million, or 0.4 of the ERDF's annual funding.


Par exemple, les crédits alloués en 2005 pour les besoins de production et de diffusion des avis de marchés publics du supplément au Journal officiel vont augmenter de 3 millions d'euros, soit une somme totale de 32,5 millions d'euros.

For example, the appropriations earmarked in 2005 for the production and dissemination of notices of public contracts in the Supplement to the Official Journal are set to rise by EUR 3 million to a total of EUR 32.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros soit alloué ->

Date index: 2025-09-23
w