Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros déjà consacré » (Français → Anglais) :

L'initiative phare s'appuie sur les projets existants SWITCH ASIA, SWITCH MED et SWITCH AFRICA, lesquels ont déjà consacré 200 millions d'euros aux initiatives visant à promouvoir les entreprises vertes.

The flagship initiative builds on the existing SWITCH ASIA, SWITCH MED and SWITCH AFRICA projects which have already allocated €200 million to initiatives promoting green businesses.


La Turquie déploie actuellement des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réaction à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré à cette crise plus de 7 milliards d’euros prélevés sur ses propres ressources.

Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


La Turquie déploie actuellement des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réponse à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré à cette crise plus de 7 milliards d'euros prélevés sur ses propres ressources.

Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


Elle accueille actuellement plus de 2,5 millions de demandeurs d’asile et de réfugiés. et déploie des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réponse à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré à la résolution de cette crise plus de 7 milliards d'euros prélevés sur ses ressources propres.

The country is hosting more than 2.5 million asylum seekers and refugees. Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


La Turquie déploie actuellement des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réponse à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré plus de 7 milliards d’euros de ses propres deniers à la résolution de cette crise.

Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


La Turquie, qui déploie actuellement des efforts louables pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs à l’afflux sans cesse croissant et sans précédent de personnes qui cherchent refuge, a déjà consacré plus de 7 milliards d’euros de ressources propres à la résolution de cette crise.

Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


Un montant de 25 millions d'euros étant déjà alloué en 2017, le budget total consacré par l'UE à la recherche en matière de défense jusqu'en 2019 se monte à 90 millions d'euros.

With €25 million already allocated in 2017, the total EU budget devoted to defence research until 2019 amounts to €90 million.


- L'internet à haut débit pour tous les citoyens de l'Union : dans les programmes correspondants de la politique de cohésion, 2,2 milliards d'euros ont déjà été alloués aux infrastructures informatiques pour la période 2007-2013, que viendra compléter le milliard d'euros consacré à l'internet à haut débit par le plan de relance.

- High-speed internet to all EU citizens : Within the relevant Cohesion Policy programmes EUR 2.2 billion has already been allocated to ICT infrastructures for the 2007-2013 period. The EUR 1 billion for high speed internet referred to in the Recovery Plan shall be additional and complementary to those allocations.


La Communauté a déjà consacré 5 millions d'euros à la réalisation d'études et 120 millions d'euros à la construction des liaisons d'accès en Autriche et en Italie.

The Community has already granted € 20 million for studies and € 120 million for Austrian and Italian access routes until 2003.


La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).

Most of this gap is in the private sector; United States enterprises spent EUR87 billion more than their European counterparts in 2002 [12] (but this gap, already very large, was EUR104 Billion in 2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros déjà consacré ->

Date index: 2022-12-15
w