Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros auxquels s'ajoute » (Français → Anglais) :

En volume, en 2006, l'assistance technique au commerce fournie par les États membres a atteint 641 millions d'euros auxquels s'ajoute une aide communautaire de 941 millions d'euros, soit presque 60% du total.

In 2006 trade-related technical assistance provided by the Member States totalled €641 million, while the Community's aid amounted to €941 million, i.e. almost 60% of the total.


Sur la base des informations disponibles, cet avantage est estimé à quelque 250 millions d'euros, auxquels s'ajoutent des intérêts.

On the basis of available information, this is estimated to be around €250 million, plus interest.


À la suite des discussions à haut niveau qui se sont tenues avec les autorités tchèques, une enveloppe de 24 millions d'euros prélevée sur le budget 2002 (auxquels s'ajoute un montant de 6 millions d'euros prélevé sur le budget 2003) a été allouée, au titre de l'ISPA, à des projets de reconstruction dans le secteur des transports et de l'environnement. Ce soutien fait partie de la réaction globale de la Commission à l'état d'urgence.

Following high-level discussions with the Czech authorities, EUR 24 million ISPA support from the 2002 budget (plus EUR 6 million from 2003) were allocated to reconstruction measures in transport and environment, as part of the Commission's overall response to the emergency.


La contribution de l’UE à la phase de développement du SESAR s’élève à 700 millions d’euros au titre du programme RTE-T et du septième programme-cadre, auxquels s’ajoutent 585 millions d’euros attribués au titre du programme Horizon 2020.

The EU's contribution for the SESAR development phase is €700 million under TEN-T and FP7 programmes, complemented by €585 million under the Horizon 2020 programme.


Pour la période 2007-2013, le programme MEDIA a bénéficié de 755 millions d’euros, auxquels s’ajoutent 15 millions d’euros pour MEDIA Mundus, qui favorise la coopération internationale dans le secteur audiovisuel; le programme Culture a été doté d’une enveloppe de 400 millions d’euros dans le cadre financier actuel.

In 2007-13, the MEDIA programme received €755 million, with an additional €15 million for MEDIA Mundus which supports international cooperation in the audiovisual sector. The Culture programme was allocated €400 million in the current financial framework.


"Selon les estimations de la Commission, l'ACCIS permet aux entreprises établies dans l'UE d'économiser annuellement des coûts de mise en conformité à hauteur de 700 millions d'euros, auxquels s'ajoutent 1,3 milliard d'euros du fait de la consolidation et jusqu'à 1 milliard d'euros en cas d'activités transfrontalières.

"According to the Commission's estimates, the CCCTB will enable businesses in the EU to save 700 million EUR a year in compliance costs, a further 1.3 billion through consolidation and up to one billion in cross-border activities.


La promotion des aliments auxquels sont ajoutés des vitamines et des minéraux est faite dans la plupart des cas par les fabricants et le consommateur peut les percevoir comme étant des produits présentant un avantage nutritionnel, physiologique ou autre pour la santé par rapport à des produits similaires ou d'autres produits auxquels de tels nutriments n'ont pas été ajoutés.

Foods to which vitamins and minerals are added are in most cases promoted by manufacturers and may be perceived by consumers as products having a nutritional, physiological or other health advantage over similar or other products without such nutrients added.


La contribution financière maximale de la Communauté à ce programme est actuellement de 200 millions d'euros, auxquels s'ajoutent la valeur globale de la participation des États membres estimée à 200 millions d'euros supplémentaires et les fonds complémentaires provenant d'autres sources publiques et privées, estimés à 200 millions d'euros.

The Community is making a financial contribution of a maximum of 200 million Euros to this programme, which is added to the estimated overall value of another 200 million Euros thanks to the participation of the Member States and to the envisaged additional funds of 200 million Euros from other private and public sources.


Ils représentent 195 milliards d'euros auxquels s'ajoutent 18 milliards d'euros pour le Fonds de cohésion (transport et environnement) pour 4 pays: Espagne, Portugal, Irlande et Grèce.

They represent €195 billion, plus €18 billion for the Cohesion Fund (transport and environment) for 4 countries: Spain, Portugal, Ireland and Greece.


Le financement européen s'élève à 134,4 millions d'euros, auxquels s'ajoutent 44,8 millions d'euros provenant de ressources nationales, soit un montant total de 179,2 millions d'euros.

The European funding amounts to € 134.4 million, with € 44.8 million coming from national funds, creating total resources of € 179.2 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros auxquels s'ajoute ->

Date index: 2024-12-03
w