Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'européens estiment encore " (Frans → Engels) :

Un trop grand nombre d'Européens estiment encore que des rapports sexuels sans consentement peuvent être justifiés.

Too many Europeans still think sexual intercourse without consent can be justifiable.


La plupart des Européens estiment que le rôle du secteur privé consiste principalement à créer de l'emploi (57 %) et à générer de la croissance (42 %) ou encore à contribuer au progrès et aux échanges technologiques (29 %).

Most people see the main role of the private sector as creating jobs (57%) and providing growth (42%) or technological exchange and progress (29%).


29. note qu'un peu plus de la moitié (51%) des consommateurs européens considèrent être correctement protégés par les dispositions actuelles, que plus de la moitié (54%) estiment que les pouvoirs publics protègent bien leurs droits et qu'ils sont encore un peu plus nombreux (59%) à estimer que les vendeurs et fournisseurs respectent leurs droits;

29. Notes that just over half of EU consumers (51%) feel that they are adequately protected by existing consumer measures, more than half (54%) believe that public authorities protect their rights well and a slightly higher proportion (59%) believe that sellers and providers respect their rights;


29. note qu'un peu plus de la moitié (51%) des consommateurs européens considèrent être correctement protégés par les dispositions actuelles, que plus de la moitié (54%) estiment que les pouvoirs publics protègent bien leurs droits et qu'ils sont encore un peu plus nombreux (59%) à estimer que les vendeurs et fournisseurs respectent leurs droits;

29. Notes that just over half of EU consumers (51%) feel that they are adequately protected by existing consumer measures, more than half (54%) believe that public authorities protect their rights well and a slightly higher proportion (59%) believe that sellers and providers respect their rights;


29. note qu'un peu plus de la moitié (51%) des consommateurs européens considèrent être correctement protégés par les dispositions actuelles, que plus de la moitié (54%) estiment que les pouvoirs publics protègent bien leurs droits et qu'ils sont encore un peu plus nombreux (59%) à estimer que les vendeurs et fournisseurs respectent leurs droits;

29. Notes that just over half of EU consumers (51%) feel that they are adequately protected by existing consumer measures, more than half (54%) believe that public authorities protect their rights well and a slightly higher proportion (59%) believe that sellers and providers respect their rights;


Un aspect encore plus inquiétant de ce rejet tient au fait que les commissaires concernés et certains députés européens estiment que le Maroc est l’administrateur de facto du Sahara occidental, un point de vue qui va à l’encontre du droit international.

An even more worrying aspect of its rejection is the fact that the Commissioners involved and some MEPs consider Morocco to be the de facto administrator of Western Sahara, a view that runs counter to international law.


A. considérant que le prix du baril a atteint les 70 dollars, que cela a provoqué une crise énergétique majeure et que les experts américains et européens estiment que pendant l'hiver le prix du pétrole augmentera encore,

A. whereas the price of a barrel of oil has reached USD 70, causing a major energy crisis, and whereas American and European experts predict that the price of oil will rise further in winter,


Les citoyens européens estiment que leurs expériences d'apprentissage sont plus profitables dans des contextes non formels, par exemple lorsqu'ils s'adonnent à des activités à la maison, pendant leurs loisirs, ou encore lorsqu'ils apprennent de manière informelle au travail, dans des centres d'apprentissage locaux ou dans des bibliothèques.

European citizens consider that their learning experiences are most profitable in non-formal contexts, for example doing activities at home, during leisure time, learning informally on the job or in local learning centres/libraries.


Les dirigeants européens d'entreprises estiment que le rôle des marchés ouverts aux produits innovants est encore plus important qu'en 2001.

European business leaders consider the role of markets that are open to innovative products even more important than they did in 2001.


FERME SOUTIEN A LA COMMUNAUTE EUROPENNE ET AU GRAND MARCHE Sept Européens sur dix estiment nécessaire que la Communauté européenne accélère son intégration économique, politique et monétaire pour construire une Europe encore plus unie.

FIRM SUPPORT FOR THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE COMMON MARKET Seven out of ten Europeans think that the European Community should speed up its economic, political and monetary integration in order to build an even more united Europe.


w