Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "d'envergure européenne cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Convention of Association between the European Economic Community and the African States and Madagascar associated with the Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'envergure européenne, cette politique aide les régions à réussir la transformation économique en s'appuyant sur leurs forces en matière de «spécialisation intelligente», c'est-à-dire les créneaux où elles possèdent des atouts concurrentiels, afin de tirer parti de l'innovation et de la décarbonation.

This EU-wide policy helps regions achieve economic transformation by building on their "smart specialisation" assets, i.e. the regions' niche areas of competitive strengths, with the aim to embrace innovation and decarbonisation.


Pour faire face à cette crise de l'eau, la Commission européenne et l'Autorité palestinienne, conjointement avec la Banque européenne d'investissement, la Banque islamique de Développement et la Banque mondiale, ont décidé de construire une usine de dessalement de grande envergure. Outre l'installation de dessalement elle-même, ce projet comprend également des installations d'alimentation électrique pour couvrir les besoins en énergie (15 % d'énergie renouvelable) et la co ...[+++]

To deal with this water crisis, the European Commission and the Palestinian Authority, together with the European Investment Bank, the Islamic Development Bank and the World Bank decided to construct a large-scale desalination plant.The project includes the desalination plant itself, power supply installations to cover energy needs (15% renewable) and the construction of a North-South carrier that will distribute fresh drinking water across Gaza.


Cette communication relative à la bioéconomie (*) expose les grandes lignes d’une stratégie de grande envergure qui doit permettre à l’Union européenne (UE) de renforcer l’utilisation et la durabilité des ressources renouvelables pour relever les défis en matière d’environnement et de sécurité alimentaire, tout en stimulant la croissance économique et la création d’emplois.

This communication on bioeconomy* outlines a wide-ranging strategy to move the European Union towards greater and more sustainable use of renewable resources in the face of environmental, energy and food security challenges, while stimulating economic growth and creating jobs.


Ce budget démontre surtout la détermination du Parlement à ne pas abandonner les investissements d’envergure européenne en cette période de crise.

Above all, this budget demonstrates Parliament’s determination not to abandon large-scale European investments during this crisis period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, deux nouvelles usines automobiles d’envergure européenne seront mises en service en Slovaquie.

This year, two new automobile plants of Europe-wide significance are scheduled to come on stream in Slovakia.


Cette année, deux nouvelles usines automobiles d’envergure européenne seront mises en service en Slovaquie.

This year, two new automobile plants of Europe-wide significance are scheduled to come on stream in Slovakia.


En ce qui concerne ces organisations, je voudrais dire ceci: j’espère que cette partie du programme qui traite de la mémoire active nous aidera à adhérer à son objectif initial qui était de soutenir les projets visant à commémorer les sites mémoriaux dédiés aux victimes du nazisme et du stalinisme, car l’impact de ces régimes totalitaires était d’envergure européenne et ne se limitait pas à un seul État.

Regarding these organisations, I would like to say the following: I hope that this part of the programme that deals with active remembrance will help us adhere to its original purpose of supporting memorial sites to the victims of Nazism and Stalinism, because the impact of these totalitarian regimes was a European-wide one and was not limited to a single country.


Seront soutenus au titre de cette mesure des événements organisés par la Commission européenne, le cas échéant en coopération avec les États membres ou d'autres partenaires pertinents, qui sont de dimension et d'envergure importantes, ont une résonance auprès des peuples d'Europe, contribuent à renforcer leur sentiment d'appartenance à une même communauté, leur font prendre conscience de l'histoire, des réalisations et des valeurs ...[+++]

This measure will support events organised by the Commission, where appropriate in cooperation with the Member States or other relevant partners, which are substantial in scale and scope, strike a chord with the peoples of Europe, help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the history, achievements and values of the European Union, involve them in intercultural dialogue and contribute to the development of their European identity.


J'estime que ce type de formation doit pouvoir être soutenu, mais pas en règle générale, à titre exceptionnel et subsidiaire, lorsqu'aucun autre soutien n'existe aux niveaux national et européen, et en particulier pour les actions de mise en réseau d'organismes de formation initiale, donc, en particulier pour une envergure européenne de cette formation initiale.

I believe it ought to be possible to support this type of training, but not as a general rule. We should support it as an exception and as a subsidiary activity, when no other support exists at national and European level, and in particular in order to network initial training bodies and give such training a European status.


Cette opération a été réalisée au moyen d'un programme de publications, certes de petite envergure mais parfaitement adapté, comportant un dépliant général sur le FSE et son nouvel objet en tant que principal instrument financier de la stratégie européenne pour l'emploi.

This was done through a small but tailor-made publications programme including a general leaflet on the ESF and its new scope as the main financial instrument of the European Employment Strategy.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     d'envergure européenne cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'envergure européenne cette ->

Date index: 2025-05-31
w