Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entre eux étaient unilingues anglophones " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas compté ceux qui étaient unilingues francophones ni ceux qui étaient unilingues anglophones.

I haven't taken account of those who were unilingual francophones or unilingual anglophones.


Je ne sais pas combien il y avait de candidats, s'il y en avait cinq, 10, 15 ou 20, et je ne sais pas si ceux-ci étaient unilingues anglophones, unilingues francophones ou bilingues.

I do not know how many people were in the mix, whether it was 5, 10, 15 or 20, and I do not know if they were unilingual English or unilingual French or bilingual.


Elle nous a dit que 7 p. 100 des fonctionnaires étaient unilingues francophones et que 93 p. 100 d'entre eux étaient unilingues anglophones.

She said that 7% of public servants were unilingual francophones and 93% were unilingual anglophones.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


Six d'entre eux étaient des anglophones unilingues, et le service pouvait être assuré en tout temps dans les deux langues officielles, c'est-à-dire qu'on pouvait répondre dans la langue du choix des intervenants.

There were six unilingual English police officers, and services in both official languages were ensured at all times, in that we were able to answer our clients in their preferred language.


- (DE) Monsieur le Président, ces derniers mois, nous avons reçu de nombreux conseils dans le cadre du débat constitutionnel: certains d’entre eux étaient de bons conseils, quelques-uns étaient bien intentionnés et d’autres ne l’étaient même pas.

– (DE) Mr President, we have received a great deal of advice in the constitutional debate over the past few months, some of it good, some well-meant and some that was not even well-meant.


(F) considérant que 44,32 % des travailleurs licenciés étaient des techniciens et que 42,53 % d'entre eux étaient des conducteurs d'installations et de machines et des ouvriers de l'assemblage;

(F) Whereas 44,32 % of the dismissed workers were technicians and further 42,53% were active as plant and machine operators and assemblers;


11. prend acte du fait qu'en 2000, 900 millions d'adultes étaient analphabètes et que la plupart d'entre eux étaient des femmes; souligne qu'il importe que la Communauté et les États membres appuient l'objectif du cadre d'action "L'éducation pour tous" qui consiste à relever de 50 % le taux d'alphabétisation des adultes, notamment des femmes, d'ici à 2015;

11. Notes that, worldwide in 2000, 900 million adults were illiterate and that most of these were women; underlines the importance of Community and Member State support for the EFA goal of improving adult literacy, especially the female literacy rate, by 50% by 2015;


La majorité d'entre eux sont unilingues anglophones et prennent part au tournoi pee wee de Québec.

Young boys from all across Canada go to Quebec City every February, a majority of them unilingual English, and play in the Quebec pee-wee tournament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux étaient unilingues anglophones ->

Date index: 2024-08-30
w