Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des ratés
Avoir la boule à zéro
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Bafouillage
Bafouiller
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Les conservateurs semblent avoir raté la cible.
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Ne tourne pas rond
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Ratés
Se servir d’un lave-linge
Titrer xxxx
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Vertaling van "d'avoir raté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


bafouillage [ ratés | ne tourne pas rond | bafouiller | avoir des ratés ]

rough running


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have




avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Accord de libre-échange a peut-être permis à certains d'exporter davantage et de faire plus de profits, mais nous y avons tous perdu au change après avoir vendu notre âme, après avoir raté notre chance de garantir la justice, après avoir raté notre chance de faire les choses autrement dans la partie septentrionale de l'Amérique du Nord.

The FTA may have sown greater exports and profits for some, but we have all reaped the whirlwind in terms of losing our soul, our chance to deliver justice, our chance to do a different thing in the northern half of North America.


Les conservateurs semblent avoir raté la cible.

The Conservatives seem to have missed the mark.


24. Certains types de litières peuvent contenir des substances œstrogéniques ou antiœstrogéniques à l'état naturel (par exemple, on sait que la rafle de maïs influe sur le cycle des rates et pourrait avoir des effets antiœstrogéniques).

24. Some bedding materials may contain naturally occurring oestrogenic or antioestrogenic chemicals (e.g. corn cob is known to affects the cyclicity of rats and appears to be antioestrogenic).


− (EN) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à m’excuser auprès de la commissaire et de mes collègues rapporteurs pour avoir raté le début du débat, que je viens de prendre en cours il y à peine cinq minutes.

− Madam President, firstly can I apologise to the Commissioner and to my fellow rapporteurs for missing the debate until about five minutes ago? I have been delayed getting here and have managed to arrive at the last minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, je suis désolé d'avoir raté le début du débat.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I apologize for having missed the beginning of the debate.


- (EN) Monsieur le Président, je présente mes excuses au rapporteur et à Mme la commissaire pour avoir raté mon tour de parole précédemment, mais j’ai assisté à la présentation d’une autre forme de technologie européenne au salon de l’aéronautique de Paris et j’ai rejoint Strasbourg le plus rapidement possible.

– Mr President, I must apologise to the rapporteur and the Commissioner for missing my slot earlier, but I was viewing another form of European technology at the Paris Air Show and came here as quickly as possible.


Bien que nous ayons voté en faveur du paquet final aujourd’hui, nous regrettons d’avoir raté l’occasion de convenir d’une véritable directive de libéralisation.

Although we have voted for the final package today, we are disappointed that an opportunity has been missed to agree a truly liberalising Directive.


À Carmanah Point, sur la côte ouest de l'île de Vancouver, que l'on appelle «le cimetière du Pacifique», des centaines de marins se sont noyés dans des naufrages après avoir raté l'entrée du détroit Juan de Fuca.

At Carmanah Point, on the west coast of Vancouver Island, known as the " graveyard of the Pacific," hundreds of mariners have drowned in shipwrecks because they missed the entrance to Juan de Fuca Strait.


Malgré les échéances impossibles à proroger et la menace de mesures rigoureuses et coercitives proposées à plusieurs reprises par la Commission, la rationalisation des interventions des Fonds structurels semble donc avoir encore été ratée.

Despite the imposition of final deadlines and the threat of strict coercive measures frequently proposed by the Commission, it seems therefore that the rationalisation of Structural Fund measures has once again been neglected.


Le sénateur Prud'homme: Je m'excuse d'avoir raté une partie de l'intervention de l'honorable sénateur, mais je suis convaincu qu'elle connaît l'intérêt que je porte à ce débat.

Senator Prud'homme: I apologize for missing part of the honourable senator's speech, but I am sure she is aware of my interest in this debate.


w