Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres plutôt obscurs » (Français → Anglais) :

D'autres sont plutôt obscures et concernent plus particulièrement le droit de l'expropriation.

Others are a little more arcane and are particular to expropriation law.


Je voudrais également exprimer ma satisfaction devant les progrès accomplis en matière de sécurité, un domaine difficile et complexe s'il en est. Certains aspects en sont tout à fait clairs, comme le montre ce rapport, et d'autres plutôt obscurs, mais je préfère ne pas préciser lesquels.

I also wish to state my satisfaction at the progress made in relation to safety, a difficult and complex issue if ever there were one, with some areas that are totally clear, as today’s report shows, and others rather darker, although I prefer not to say which areas occur to me.


9. Certains aspects de l'affaire, soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever l'immunité de M. Železný.

9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný ( some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the explanations from the Minister of Justice make the rapporteur inclined to advise Parliament to waive the immunity of Dr Zelezný.


9. Certains aspects de l'affaire, soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, dans la première affaire présentée par le tribunal de Prague, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever ...[+++]

9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný ( some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný in the first case presented by the Prague Court, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the explanations from the Minister of Justice make the rapporteur inclined to advise Parliament to waive the immunity of Dr Zelezný.


9. Certains aspects de l'affaire soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, dans la première affaire présentée par le tribunal de Prague, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever l ...[+++]

9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný (some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný in the first case brought before the Prague Court, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the explanations from the Minister of Justice make the rapporteur inclined to advise Parliament to waive the immunity of Dr Zelezný.


7. déplore le fait que le Conseil européen de Bruxelles de 2005, plutôt que de créer un système plus simple et plus transparent, a rendu celui-ci encore plus compliqué et obscur en laissant la correction britannique, ou "rabais britannique", intacte en principe et en ajoutant de nouvelles dérogations et corrections en faveur d'autres États membres;

7. Deplores the fact that the 2005 Brussels European Council, instead of creating a simpler and more transparent system, made it even more complicated and obscure by leaving the UK correction, the "British rebate", in principle intact and adding further derogations and corrections benefiting other Member States;


Je suis convaincu qu'au Canada, un problème réel est que les sous-ministres ne restent pas en poste assez longtemps et qu'ils sont nommés dans le cadre d'un processus plutôt obscur et caché, ce qui d'après moi met davantage le fardeau sur le premier ministre que d'autres systèmes parlementaires.

I believe a real problem in Canada is that deputy ministers stay in office for too short a period of time and that they are appointed in a rather obscure and hidden process, which I believe, puts more of the onus on the Prime Minister than other parliamentary systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres plutôt obscurs ->

Date index: 2022-07-28
w