Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres fera peser " (Frans → Engels) :

M. Mike Scott: Convenez-vous, alors, que le fait de renégocier le Traité numéro 8 fera peser une pression énorme sur le ministère afin qu'il renégocie d'autres traités?

Mr. Mike Scott: Would you not agree, then, that if you are in fact opening up Treaty No. 8 for discussion and negotiation there's going to be a tremendous amount of pressure placed on the department to renegotiate other treaties?


Mais l'échec de l'un fera incontestablement peser sur les autres une menace".

But the failure of one will without question jeopardise the chance of succeeding in the others'.


Les prix des autres denrées comme le maïs et le soja ne vont certainement pas non plus remonter rapidement, en raison d'une situation d'offre pléthorique aux États-Unis. Le marché déprimé du maïs fera pression sur les prix de l'orge et les données fondamentales du marché baissier du soja aux États-Unis continuera à peser sur les prix des oléagineux dont le canola.

Prices for other commodities, such as corn and soybeans, are not likely to recover soon either, due mainly to a burdensome supply situation in the U.S. The depressed corn market will pressure barley prices, and bearish U.S. soybean fundamentals will continue to weigh on oilseed prices, including canola.


S'il y a un plafond sur la valeur des revendications que le tribunal peut étudier, les négociateurs fédéraux seront tentés de faire échouer les négociations sur les grandes revendications, puisqu'ils sauront très bien que nous n'aurons nulle part d'autre où aller, ce qui fera peser des pressions sur les premières nations pour qu'elles acceptent une valeur fort injuste pour leurs revendications, afin qu'elles ne dépassent pas le plafond fixé pour le tribunal.

With a cap on the size of the claim that the tribunal can address, federal negotiators will be tempted to collapse negotiations on large claims knowing they have nowhere else to go, while there will be pressure on first nations to accept less than fair value for their claims to bring them under the cap if a claim goes to the tribunal.


Le règlement Dublin II fera inévitablement peser un plus lourd fardeau sur certains États membres, comparé à d’autres, et, bien entendu, ce Bureau d’appui en matière d’asile soutiendra aussi les mécanismes de solidarité disponibles au travers du Fonds européen pour les réfugiés.

The Dublin II Regulation will, inevitably, put a heavier burden on some Member States compared with others, and, of course, this Asylum Office will also support the solidarity mechanisms available through the European Refugee Fund.


Poul Nielson, commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire, s'est déclaré très préoccupé par la fermeture du camp de réfugiés d'Aki Yurt, en Ingouchie: "la fermeture de ce camp et d'autres fera peser une grave menace humanitaire sur les réfugiés tant que la situation en Tchétchénie ne leur permet pas de rentrer chez eux en toute sécurité".

EU Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Poul Nielson having taken notice of the closure of the Aki Yurt refugee camp in Ingushetia by the Russian authorities said: "I am deeply concerned by the closure of the refugee camp Aki Yurt.


169. prend acte de l'accord réalisé avec le FMI en ce qui concerne la stabilisation économique; estime que sa mise en œuvre fera peser un lourd fardeau sur la population, en dépit des efforts non négligeables déployés pour réduire le niveau élevé d'inflation, et des progrès tangibles enregistrés en matière de privatisation; suppose toutefois que le gouvernement roumain a la volonté politique et la suppléantte autorité nécessaires pour créer la discipline financière requise dans le secteur de l'énergie et dans d'autres entrepris ...[+++]

169. Notes the agreement reached with the IMF on economic stabilisation; is of the opinion that its fulfilment will place a heavy burden on the public, despite the strong efforts to bring down the high level of inflation, and tangible progress on privatisation; anticipates, nonetheless, that the Romanian Government has both the political will and the strong leadership required to create the necessary financial discipline in the energy sector and other loss-making State-owned enterprises, and that the disbursement of the second instalment of the IMF agreement will duly take place;


160. prend acte de l'accord réalisé avec le FMI en ce qui concerne la stabilisation économique; estime que sa mise en œuvre fera peser un lourd fardeau sur la population, en dépit des efforts non négligeables déployés pour réduire l'inflation, qui reste élevée, et des progrès tangibles enregistrés en matière de privatisation; suppose toutefois que le gouvernement roumain a la volonté politique et la suppléantte autorité nécessaires pour créer la discipline financière requise dans le secteur de l'énergie et dans d'autres entrepris ...[+++]

160. Notes the agreement reached with the IMF on economic stabilisation; is of the opinion that its fulfilment will place a heavy burden on the public, despite the strong efforts to bring down the high level of inflation, and tangible progress on privatisation; anticipates, nonetheless, that the Romanian Government has both the political will and the strong leadership required to create the necessary financial discipline in the energy sector and other loss-making State-owned enterprises, and that the disbursement of the second instalment of the IMF agreement will duly take place;




Anderen hebben gezocht naar : qu'il renégocie d'autres     numéro 8 fera     fera peser     autres     l'un fera     fera incontestablement peser     prix des autres     maïs fera     continuera à peser     nulle part d'autre     qui fera     qui fera peser     comparé à d’autres     dublin ii fera     fera inévitablement peser     camp et d'autres     d'autres fera     d'autres fera peser     dans d'autres     œuvre fera     œuvre fera peser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres fera peser ->

Date index: 2024-06-04
w