Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «d'autres commentaires que nous avons entendus laissent » (Français → Anglais) :

Donc, en fonction de réponse à la question et des commentaires que nous avons entendus des autres témoins, qui ont dit que c'est un outil qui serait utile pour l’application de la loi et que nous serions peut-être en mesure d’empêcher quelque chose de se produire, car nous serions capables d’enquêter dans un cadre différent que la loi actuelle nous permet de faire, et en comparaison avec nos autres partenaires internationaux ou d’autres démocraties occ ...[+++]

So from your answer to the question and the comments we've heard from other witnesses, who have actually said this is a tool that law enforcement would benefit from, and that we'd perhaps be able to stop something from happening in its tracks because we'd be able to investigate on a different basis than the current law allows us to do, and in comparison to our other international partners or other ...[+++]


- (SK) Je voudrais protester très fermement contre les commentaires que nous avons entendus ici, accusant le gouvernement slovaque de propager la haine et de violer les droits des minorités nationales en République slovaque.

- (SK) I would like to object very strongly to the comments we have heard here accusing the Slovak Government of disseminating hatred and violating the rights of the national minorities in the Slovak Republic.


Sur la base de vos commentaires, monsieur le président, et des autres commentaires que nous avons entendus ici, je pense qu'il serait bon que le comité se penche, de manière non partisane, sur la question de l'invitation à venir comparaître ici le ministre des Affaires étrangères, afin qu'il puisse tirer les choses au clair.

Building on your comments, Chair, and the comments that have been made here, I think it would be advisable for the committee to consider, in a non-partisan way, the introduction of the invitation to the Minister of Foreign Affairs to clarify this.


Les commentaires que nous avons entendus ont été très agréables à nos oreilles car ils louaient le niveau de détail et les mérites de ce rapport ainsi que les efforts accomplis pour l'élaborer.

The comments we have heard have been music to our ears as they have recognised the detail, the merits and the effort put into this report.


− (ES) Madame la Présidente, j'essaierai d'être bref, mais je souhaitais faire quelques commentaires sur certains des discours que nous avons entendus.

− (ES) Madam President, I will try to be very brief, but I wanted to make a few brief comments on some of the speeches that have been made.


À mon avis, nous n’avons eu qu’une mince opportunité ici d’exprimer les commentaires critiques que nous avons entendus dans nos délibérations en commission.

In my view there has been only a limited opportunity here to voice the critical comments that we aired in our deliberations in committee.


[Traduction] M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Monsieur le Président, bien que je sois d'accord avec beaucoup des propos de ma collègue, je tiens à réitérer certains des commentaires que nous avons entendus ici au sujet des consultations qui se déroulent dans les parcs.

[English] Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Mr. Speaker, while I applaud many of the comments my colleague has made, I would like to reiterate some of the comments made here across the floor with respect to consultation processes that take place within the parks.


Je pense que les commentaires que j'ai entendus ici aujourd'hui suggéreraient presque que nous n'avons pas besoin de ce genre de rapport, alors que nous en avons bel et bien besoin.

I think the comments I have heard around the floor today would almost suggest that we do not need this kind of report, but of course we do.


Dans ce contexte, les commentaires de M. Debailleul et d'autres commentaires que nous avons entendus laissent à penser que les marchés internationaux, les spéculateurs, les fonds de placement spéculatifs, le New York Commodities Exchange, le COMEX, le Chicago Mercantile Exchange, et cetera, constituent des menaces et n'exercent pas une influence positive sur la fixation globale des prix.

In that context, Professor Debailleul's comments and other comments along the way suggest that international markets, speculators, hedge funds, the New York Commodities Exchange, COMEX, Chicago Mercantile Exchange, et cetera, amounted to threats and were not a positive influence on overall price setting.


Contrairement aux commentaires que nous avons entendus, c'est maintenant et ici qu'il faut discuter de certaines de ces questions.

Contrary to comments we have heard, this is the time and the place to discuss some of these things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres commentaires que nous avons entendus laissent ->

Date index: 2025-03-27
w