Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres collègues de notre côté veuillent » (Français → Anglais) :

C'est mon nom qui est le suivant sur la liste, à moins que d'autres collègues de notre côté veuillent intervenir.

My name is next on the list, unless there are other colleagues on our side with questions.


Le président: Si vous permettez, cela est en quelque sorte relié à ce point, Deborah: un de vos collègues, un de nos collègues et beaucoup de collègues de notre côté n'ont pas compris ces 100 signatures, qui risquent de faire l'objet de changements, etc.

The Chair: If I may, this is sort of related to this item, Deborah: one of your colleagues, one of our colleagues, and many on our side didn't understand this 100 signatures, which is being looked at as proposed changes now and so on.


Notre travail d'approfondissement de l'ouverture aux échanges, d'un côté comme de l'autre, est déjà bien avancé.

We are already well underway in our joint efforts to deepen openness to trade on both sides.


J'ai irrité mes collègues de ce côté du Sénat, j'ai irrité le premier ministre, j'ai irrité le leader du Sénat, mon grand ami Allan MacEachen, ainsi que d'autres collègues de notre côté, lorsque j'ai refusé d'appuyer cette résolution.

I angered my colleagues on this side, I angered the Prime Minister, I angered the leader of the Senate, my great friend Allan MacEachen, and other colleagues on this side, when I refused to support that resolution.


L'honorable James S. Cowan (leader adjoint suppléant de l'opposition) : Honorables sénateurs, plusieurs collègues de notre côté aimeraient s'exprimer sur cette question et je remarque que nous en sommes au treizième jour. Nous pourrions peut-être reprendre le compte à zéro.

Hon. James S. Cowan (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, several colleagues on our side of the house wish to speak on this matter, and I notice we are at day 13, so perhaps we could rewind the clock.


Les investissements créeront des emplois et offriront la solution aux problèmes qu’ont mentionnés de nombreux collègues de notre côté. Il s’agit d’investir dans de nouvelles voitures, de nouvelles usines, de nouveaux robots qui réduiront le coût de la production et d’investir également dans la qualité.

Investment will create jobs and deliver the solution to the problems that many colleagues on this side have talked about: investment in new cars, investment in new factories, investment in robots that will cut the cost of production, and investment in quality.


Je me limiterai à quelques mots sur la déclaration de Laeken car de nombreux collègues de notre groupe politique souhaitent encore aborder les autres thèmes.

I should like to limit my comments to the Laeken Declaration, because many colleagues from our group will be addressing the other issues.


Alors je voudrais, chers collègues, que notre ami Méndez de Vigo et tant d'autres répondent à la question principale : pensez-vous vraiment qu'une Commission à 25 membres, avec le principe de collégialité, pourra recevoir de la part de certains pays - en particulier de la France, de l'Allemagne, sans parler évidemment du Royaume-Uni - la délégation, la confiance pour prendre des décisions centrales ?

Well then, ladies and gentlemen, I would like my friend Mr Méndez de Vigo and a great many others to answer this crucial question: do you really think that countries like France and Germany, in particular, not to mention the United Kingdom, of course, will place their confidence in a 25-member Commission, working according to the principle of collegiality, and trust it to take fundamental decisions?


La méthode suivie par une convention transparente et ouverte et le travail accompli par M. Méndez de Vigo et par les autres collègues méritent notre vif soutien.

The method followed by a transparent, open convention and the work carried out by Mr Méndez de Vigo and other Members deserve our full support.


J'ai été très honoré en tant que secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international d'être présent, à l'instar de certains autres collègues de notre côté, et certains de nos vis-à-vis, et de pouvoir rencontrer des parlementaires et des dirigeants d'un certain nombre de pays et de parler à certains des protestataires pacifiques.

I was very honoured as Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade to be present, along with some other colleagues on our side as well as the other side, to meet with parliamentarians and leaders from a number of countries and to talk with some of the peaceful protesters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres collègues de notre côté veuillent ->

Date index: 2024-05-10
w