Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aujourd'hui gravitent autour " (Frans → Engels) :

La réunion de haut niveau d'aujourd'hui, qui s'inscrit dans le cadre du dialogue régulier avec les églises, les communautés religieuses et les organisations philosophiques et non confessionnelles prévu au titre de l'article 17 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)*, a offert l'occasion de mener un débat approfondi sur des questions qui gravitent autour des thèmes que sont les valeurs et la gouvernance.

Today's high-level meeting, part of the regular dialogue with churches, religious communities, philosophical and non-confessional organisations foreseen under Article 17 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)* provided an occasion to hold in-depth discussions on questions addressing issues of values and governance.


Cela revêt également une certaine importance quand on constate que les programmes électoraux d'aujourd'hui gravitent autour des emplois, toujours des emplois et encore des emplois, ainsi que des promesses formulées dans le Livre rouge.

It is also significant when election platforms these days seem to surround the issue of jobs, jobs, jobs and Red Book promises.


Je veux vous féliciter pour votre présentation. Je pense qu'il était tout à fait normal qu'à titre de représentants du troisième aéroport le plus achalandé au Canada, vous nous présentiez votre témoignage aujourd'hui, d'autant plus que toute l'industrie de l'aéronautique gravite autour de l'aéroport de Montréal, dans la grande région de Montréal.

As representatives of the busiest airport in the country, I think it was quite natural for you to appear before the committee at this time, all the more so given the importance of the aeronautics industry to Montreal's airport and to Greater Montreal.


Bien que notre débat d’aujourd’hui gravite autour du privilège parlementaire, nous ne devons jamais oublier qu’il a aussi une incidence directe sur la vie de Canadiens qui sont au front, engagés dans un conflit mortel qui se déroule aux antipodes.

Although our debate today focuses on a point of parliamentary privilege, we must never forget that it also directly affects the lives of Canadians serving on the front lines of a deadly conflict a half world away.


Les discussions d'aujourd'hui doivent graviter autour des apprenants.

At the foundation of today's discussion is the learner.


Il y a plusieurs faits inusités autour de cette question qui nous font croire que le gouvernement a des choses à cacher là-dedans, que le gouvernement ne veut pas qu'on fasse toute la lumière sur cette question puisque, même si cette décision a eu cours sous le règne des conservateurs, il se peut que des amis du Parti libéral du Canada, des contributeurs importants à la caisse du Parti libéral du Canada, des gens très influents et très riches qui gravitent autour des sphères du pouvoir, probablement autour du bureau du premier ministr ...[+++]

Several unusual facts relating to this issue lead us to believe that the government has some things to hide, that it does not want to shed light on this episode. Indeed, even though the decision was made under the previous Conservative government, it may be that friends of the Liberal Party of Canada, major contributors to the Liberals' election fund, very rich and influential people who gravitate around the centres of power, such as the offices of the Prime Minister and the Minister of Finance, have had some influence, with the result that, today, the government wants to hide things.


w