Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Amortissement de la dette
Augmentation de l'endettement
Augmentation de la dette publique
Augmentation de poids
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Conversion de la dette en devises
Créances garanties par obligation
Dette amortissable
Dette croissante
Dette d'obligation
Dette en augmentation constante
Dette en obligations
Dette extérieure
Dette garantie
Dette internationale
Dette obligataire
Dette publique
Gain en poids
Gonflement de la dette publique
Hausse de l'endettement
Naturalisation de la dette
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Prise de poids

Traduction de «d'augmenter la dette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de la dette publique [ gonflement de la dette publique ]

increase in public debt [ public debt increase ]


augmentation de l'endettement [ hausse de l'endettement | dette croissante ]

rising debt [ rising debt load ]




dette publique

public debt [ government debt | national debt ]


dette extérieure [ dette internationale ]

external debt [ international debt ]


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

debt domestication


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

redemption of public debt


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


créances garanties par obligation | dette d'obligation | dette en obligations | dette garantie | dette obligataire

bonded debt | secured indebtedness


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les déficits publics dans l'UE, qui avaient atteint en moyenne 6,5 % du PIB en 2010, devraient retomber à 2,7 % en 2015[11]. Ce résultat est le fruit des efforts considérables consentis par plusieurs États membres, notamment en 2011 et 2012, pour rétablir la viabilité de leurs finances publiques[12]. Cependant, du fait de l'accumulation des déficits et du ralentissement de la croissance, les niveaux de la dette souveraine ont fortement augmenté, passant de 60 % du PIB en moyenne avant la crise à 80 % en 2010. Selon les dernières prévisions, ils devraient ...[+++]

Government deficits reached 6.5% of GDP on average in 2010 in the EU and are expected to decrease to 2.7% in 2015.[11] This reflects the massive efforts made in several Member States, particularly in 2011 and 2012, to restore the sustainability of their public finances.[12] However, given the accumulation of deficits and the slowdown in growth, sovereign debt ratios have increased markedly, from 60% of GDP on average before the crisis, to 80% in 2010 and they are forecast to reach 89.5% in 2015.[13] With growth resuming and deficits shrinking, gross government debt is expected to start declining in 2015.


En République tchèque, la dette déclarée pour la période 2009‑2012 a augmenté suite à la rectification de la valorisation d’instruments de dette couverts libellés en monnaie étrangère.

In the Czech Republic, the reported debt for the years 2009-2012 increased due to a correction in the valuation of hedged debt instruments denominated in foreign currency.


La dette publique a augmenté, reflétant le creusement des déficits publics et l'augmentation des prêts extérieurs.

Public sector debt has increased, reflecting continued fiscal deficits and increased external lending.


Nous sommes d'avis qu'il faut réduire la dette de façon plus agressive et augmenter le fonds pour éventualité, car au mieux, pendant une période de croissance économique tout ce qu'on peut faire c'est ne pas augmenter la dette.

And what we're saying is that the debt has to be pared down more aggressively and the contingency fund boosted, because the best that can happen is that the line is held in a period of economic growth, and that's a squandered opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dette privée en pourcentage du PIB augmente mais à un rythme plus faible.La dette publique a augmenté rapidement au cours des dernières années, mais elle reste à des niveaux relativement prudents et sa croissance s'est ralentie récemment.Le dynamisme des jeunes entreprises soutient les changements structurels.À la suite d'une puissante impulsion du gouvernement, les partenaires sociaux ont accepté des mesures visant à améliorer la compétitivité-coûts, en particulier en ce qui concerne les coûts de la main-d'œuvre, ainsi qu'à accroître la résilience des entreprises grâce à ...[+++]

Private debt as a share of GDP is rising but at a slower rate.Government debt has been growing fast in past years but remains at relatively prudent levels and the pace of increase has recently decelerated.Dynamic start-up activity supports structural change.Following a strong push from the government, social partners agreed on measures to improve cost competitiveness especially on the front of labour costs and to enhance the resilience of firms through more flexible wage setting practices.Measures have been taken also to contain the incentives for taking up excessive mortgage debt.


Le chômage a augmenté et l'état des finances publiques s'est considérablement détérioré, les déficits budgétaires se sont creusés et la dette publique, déjà élevée, a enregistré une augmentation significative.

Unemployment has increased and public finances have suffered a marked deterioration with higher fiscal deficits and a significant rise in the already high public debt.


Comme je l'ai dit, et je suppose que le député ne m'a pas entendue, nous n'avons pas fait augmenter la dette. Bien au contraire, nous avons réduit la dette de 13,2 milliards de dollars au cours de la présente année seulement.

As I mentioned, and I guess the member did not hear me, far from creating more debt, we have paid off debt, $13.2 billion this year alone.


Est-il logique, par exemple, de rembourser rapidement une dette qui nous coûte moins cher—la dette du fédéral nous coûte beaucoup moins cher à gérer parce que la cote de crédit du fédéral est meilleure—et de laisser augmenter les dettes des provinces qui, elles, ont des cotes de crédit beaucoup moins avantageuses?

Is it logical, for example, to pay back a lower-cost debt more quickly—the federal government's debt is costing us much less to manage because the federal credit rating is better—and let the provincial debts mount up, when they have much less advantageous credit ratings?


Je vous donne un exemple: à 619 milliards, en supposant que sur 619 milliards, on réussisse à épar-gner 1 milliard par année sans augmenter la dette-on n'augmenterait pas la dette chaque année, mais au contraire, on mettrait de côté 1 milliard par année pour payer la dette-eh bien, dans l'état actuel des choses, ça prendrait 619 années.

I will give you an example: with a $619 billion debt, assuming that we managed to save $1 billion a year on that $619 billion without increasing the debt-we would not increase the debt each year, but on the contrary, we would put aside $1 billion a year to pay it off. Well, the way things are going now, it would take 619 years.


Comment le ministre peut-il laisser le CN augmenter sa dette de 300 millions de dollars en achetant de nouvelles locomotives, à nos frais, alors qu'il vient d'injecter près de un milliard de dollars de l'argent des taxes des citoyens pour réduire cette même dette et rendre le CN intéressant pour les acheteurs?

How can the minister allow CN to add $300 million to its debt load by purchasing new locomotives at our expense when he has just injected close to one billion dollars of Canadians' tax money to reduce that same debt and to make CN more attractive to investors?


w