Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'assurance-emploi lui aussi » (Français → Anglais) :

Nous proposons que les cotisations à l'assurance-emploi soient également assorties d'une exemption annuelle de base de 2 000 $, ce qui rendrait le régime d'assurance-emploi lui aussi plus progressif.

We propose the establishment of a $2,000 yearly basic exemption on EI premiums to make this program more progressive as well.


Le faible taux d'emploi chez les plus de 55 ans est lui aussi inquiétant, compte tenu des défis que posera le vieillissement démographique.

Furthermore, the low employment rate of workers over 55 years of age is a cause of concern, especially with regard to the challenges stemming from an ageing population.


Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

More specifically, all the measures that fall within the Employment Guidelines (including therefore flexicurity policies) are eligible for the European Social Fund (ESF) support, which will make available to Member States approximately € 70 billion in the 2007-2013 programming period, and in many cases the European Regional Development Fund can also provide financial support.


Mais c'est aussi un anniversaire beaucoup moins glorieux, car le 2 novembre 1999, le gouvernement fédéral a déjà recueilli toutes les cotisations à l'assurance-emploi lui assurant le financement du régime jusqu'au 31 mars 2000.

Today, however, also marks another far less glorious event: on November 2, 1999 the federal government has already collected enough employment insurance benefits to finance EI until March 31, 2000.


Pourtant, le ministre n'a vraiment pas de quoi pavoiser en matière de politique sociale, lui qui a charcuté sans aucun scrupule la Loi sur l'assurance-emploi, lui qui ne s'est pas objecté à la coupure des transferts sociaux, lui qui a refusé aux Québécois et Québécoises toute forme d'équité dans les négociations sur les congés parentaux, lui qui s'apprête à réinvestir dans la formation professionnelle, alors même que l'encre n'est pas encore sèche sur les accords avec le Québec.

Yet, the minister does not really have anything to be proud of in the area of social policy, because he is the one who unscrupulously butchered the Employment Insurance Act, who did not raise any objections to the cuts in social transfers, who deprived Quebeckers of all forms of basic justice in the negotiations on parental leave, who is getting ready to invest again in job training when the ink is not even dry on the agreements signed with Quebec.


En ce qui touche le régime d'assurance-emploi lui-même, il importe que les Canadiens sachent que la vaste majorité des Canadiens qui occupent un emploi rémunéré seraient admissibles à des prestations d'assurance-emploi s'ils étaient mis à pied.

Specifically with regard to the employment insurance system itself, it's important to convey to Canadians that at this point in time, the vast majority of Canadians who are in paid employment or are facing layoffs today would be eligible for employment insurance if they were to apply.


Pour que le client dispose d’informations sur les services de distribution d’assurances qui lui sont proposés, qu’il les acquière en passant par un intermédiaire ou directement auprès d’une entreprise d’assurance, et pour éviter de fausser la concurrence en encourageant les entreprises d’assurance à vendre directement aux clients plutôt que par des intermédiaires afin de se soustraire aux obligations d’information, il convient d’exiger aussi des entreprises d’assurance qu’elles fournissent aux clients des informations sur la nature de la rémunér ...[+++]

In order to provide a customer with information on the insurance distribution services provided, regardless of whether the customer purchases through an intermediary or directly from an insurance undertaking, and to avoid distortion of competition by encouraging insurance undertakings to sell directly to customers rather than via intermediaries in order to avoid information requirements, insurance undertakings should also be required to provide information to customers about the nature of the remuneration their employees receive for the sale of insurance products.


Dans la mesure où le plan de redressement est censé contenir une description détaillée des processus de détermination des valeurs intrinsèque et marchande des activités fondamentales, des opérations et des actifs de l'établissement, le plan de résolution devrait lui aussi contenir une cartographie des opérations critiques et des activités fondamentales de l'établissement et démontrer comment il serait possible, d'un point de vue légal et économique, de séparer ses fonctions critiques et ses activités fondamentales des autres fonctions, afin d'en assurer la continuité en cas de défaillance de l'établissement.

Insofar as the recovery plan should contain a detailed description of the processes for determining the value and marketability of the core business lines, operations and assets of the institution, also the resolution plan should contain a mapping of the institution's critical operations and core business lines and a demonstration of how critical functions and core business lines could be legally and economically separated from other functions so as to ensure continuity upon the failure of the institution.


Le service responsable de l'assurance-emploi lui a refusé l'accès à l'assurance-emploi puisque cela correspond à une semaine de travail.

The employment insurance service denied the woman employment insurance because this constitutes a work week.


Sont en jeu, en ce qui les concerne, non seulement leur investissement, mais aussi éventuellement leurs revenus et leur emploi lui-même.

For them, it is not only their investment that is at stake, but potentially also their income and their job itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance-emploi lui aussi ->

Date index: 2023-12-17
w