Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'assurance éprouvent encore " (Frans → Engels) :

Après avoir parlé à des exploitants de petites entreprises d'aujourd'hui, particulièrement ceux qui souhaitent faire leur entrée dans le secteur et qui ont d'excellentes idées et une vision très claire de la façon d'assurer leur réussite, je sais qu'ils éprouvent encore de la difficulté à obtenir de l'argent auprès des institutions prêteuses traditionnelles, comme les banques, à moins qu'ils aient 5 $ en poche et souhaitent emprunter 1 $.

Having talked to small business people now, particularly those who want to get into small business and who have some great ideas and a great vision of how they can succeed, I know they still have a very difficult time with traditional lending institutions such as the bank, getting money, unless they have $5 in their pocket and want to borrow $1.


10. est d'avis qu'il convient de promouvoir l'agriculture à petite échelle, l'agriculture biologique à haute valeur naturelle ou encore l'agroforesterie en tant que modèles éprouvés pour assurer la viabilité de la production alimentaire mondiale;

10. Is of the opinion that small-scale farming and organic, high nature value (HNV) or tree-based agriculture should be promoted as models particularly effective in delivering sustainability in global food production;


12. est d'avis qu'il convient de promouvoir l'agriculture à petite échelle, l'agriculture biologique à haute valeur naturelle ou encore l'agroforesterie en tant que modèles éprouvés pour assurer la viabilité de la production alimentaire mondiale;

12. Is of the opinion that small-scale farming and organic, high nature value (HNV) or tree-based agriculture should be promoted as models particularly effective in delivering sustainability in global food production;


12. est d'avis qu'il convient de promouvoir l'agriculture à petite échelle, l'agriculture biologique à haute valeur naturelle ou encore l'agroforesterie en tant que modèles éprouvés pour assurer la viabilité de la production alimentaire mondiale;

12. Is of the opinion that small-scale farming and organic, high nature value (HNV) or tree-based agriculture should be promoted as models particularly effective in delivering sustainability in global food production;


Enfin, comme les entreprises éprouvent encore des difficultés à trouver une police d'assurance adaptée à leurs acticités de commerce extérieur auprès d'assureurs privés dans nombre de secteurs et d'États membres, la Commission prolonge également la simplification des procédures relatives à l'assurance-crédit à l'exportation à court terme qui avait été introduite par le cadre temporaire.

Finally, as companies still have difficulties in finding adequate trade insurance coverage from private insurers in many sectors and Member States, the Commission also extends the procedural simplifications on short-term export credit insurance that were introduced by the Temporary Framework.


En outre, les autorités compétentes dans les États membres éprouvent des difficultés pour assurer la traçabilité des produits biologiques sur le territoire qui relève de leur compétence et il est encore plus difficile de garantir celle des produits franchissant les frontières.

Also, the competent authorities in Member States encounter difficulties in ensuring the traceability of organic products within their territories and such traceability is even more difficult to achieve for products that have crossed borders.


Actuellement, les compagnies d'assurance éprouvent encore des difficultés à développer de tels instruments étant donné que les informations sur les sinistres et le coût de la remédiation ne sont pas encore largement répandues.

At this moment, it is still difficult for insurance companies to develop such products as information on damage incidents and on remediation costs is not yet widely available.


Le principe est peut-être excellent, sauf qu'on passe outre, encore une fois, à l'existence d'une institution québécoise dans le secteur des valeurs mobilières qu'on appelle la Régie de l'assurance-dépôt du Québec qui, elle, n'a pas éprouvé le besoin de mettre en place ce genre de système et qui n'a jamais été consultée sur le système de cotation que le gouvernement fédéral est en train de mettre en place par l'entremise de la Société d'assurance-dépôt du Canada.

The principle may be excellent, but once again, they are disregarding a Quebec institution in the area of securities called the Régie de l'assurance-dépôt du Québec, which did not consider necessary to implement this kind of system and was never consulted on the rating system that the federal government is trying to implement through the Canada Deposit Insurance Corporation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance éprouvent encore ->

Date index: 2021-01-04
w