Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'après un sondage ipsos-reid effectué " (Frans → Engels) :

Le plan de surveillance après commercialisation énonce la procédure à suivre pour collecter, consigner les plaintes et les signalements de professionnels de la santé, de patients ou d'utilisateurs relatifs à des incidents présumés liés à un dispositif et les transmettre au système électronique relatif à la vigilance visé à l'article 60, ainsi que pour y donner suite, pour tenir à jour un registre des produits non conformes et des rappels ou retraits de produits et pour effectuer des essais par sondage sur des dispositifs commercialisé ...[+++]

The post-market surveillance plan shall set out the process for collecting, recording, communicating to the electronic system on vigilance referred in Article 60 and investigating complaints and reports from healthcare professionals, patients or users on suspected incidents related to a device, keeping a register of non-conforming products and product recalls or withdrawals, and if deemed appropriate due to the nature of the device, sample testing of marketed devices.


Le plan de surveillance après commercialisation énonce la procédure à suivre pour collecter et consigner les plaintes et les signalements de professionnels de la santé, de patients ou d’utilisateurs relatifs à des incidents présumés liés à un dispositif et pour y donner suite, pour tenir à jour un registre des produits non conformes et des rappels ou retraits de produits et pour effectuer des essais par sondage sur des dispositifs commercialisés, si la nature des dispositifs l’exige.

The post-market surveillance plan shall set out the process for collecting, recording and investigating complaints and reports from healthcare professionals, patients or users on suspected incidents related to a device, keeping a register of non-conforming products and product recalls or withdrawals, and if deemed appropriate due to the nature of the device, sample testing of marketed devices.


Outre les Irlandais, les Français et les Néerlandais diraient à nouveau «non». Après tout, les sondages d’opinion effectués dans ces pays l’indiquent.

In addition to the Irish, the French and the Dutch would say ‘no’ again; after all, public opinion surveys carried out in these countries indicate as much.


1. Après une analyse des risques, les États membres effectuent des vérifications, en s’appuyant sur un plan de sondage fondé sur la méthodologie arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119, afin de contrôler la cohérence des données relatives à la puissance du moteur en utilisant toutes les informations dont dispose l’administration sur les caractéristiques techniques du navire concerné.

1. Member States shall undertake, following a risk analysis, data verification, established on a sampling plan based on the methodology adopted by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 119, of the consistency of engine power using all the information available to the administration concerning the technical characteristics of the vessel concerned.


1. Après une analyse des risques, les États membres effectuent des vérifications, en s’appuyant sur un plan de sondage fondé sur la méthodologie arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119, afin de contrôler la cohérence des données relatives à la puissance du moteur en utilisant toutes les informations dont dispose l’administration sur les caractéristiques techniques du navire concerné.

1. Member States shall undertake, following a risk analysis, data verification, established on a sampling plan based on the methodology adopted by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 119, of the consistency of engine power using all the information available to the administration concerning the technical characteristics of the vessel concerned.


1. Les États membres effectuent auprès de chaque organisation de producteurs des contrôles de premier niveau relatifs aux opérations de retrait. Ces contrôles comprennent un contrôle documentaire et d’identité, ainsi qu’un contrôle physique, le cas échéant par sondage, du poids des produits retirés du marché et un contrôle de conformité avec les dispositions de l’article 77, selon les procédures établies au titre II, chapitre II. Le contrôle est réalisé après réception ...[+++]

1. Member States shall make first-level checks on withdrawal operations in each producer organisation, comprising a documentary and identity check and a physical check, where appropriate by sampling, of the weight of the products withdrawn from the market and a check on compliance with the rules in Article 77, in accordance with the procedures laid down in Chapter II of Title II. The check shall take place following receipt of the notification referred to in Article 79(1), within the deadlines provided for in Article 79(2).


Si un contrôle par sondage après échantillonnage statistique est effectué, il n'est possible que de certifier avec une certaine probabilité (à un niveau de confiance donné) que la demande de paiement est correcte.

If a statistically based sample check is carried out, then it is only possible to certify that 'on the balance of probability' (to a level of confidence) the claim is correct.


D'après un sondage effectué par SBC en février 2005, 59 % des votants sont favorables à l'accord Schengen/Dublin.

According to a poll conducted by the Swiss Broadcasting Corporation in February 2005, 59% of voters support the Schengen/Dublin Agreements.


3. Le lait stérilisé et le lait UHT doivent, lors des contrôles par sondage effectués dans l'établissement de traitement, satisfaire aux normes suivantes après incubation à 30 oC pendant quinze jours:

3. In the random sampling checks carried out in the treatment establishment, sterilized milk and UHT milk must meet the following standards after incubation at 30 oC for 15 days:


D'après un sondage Ipsos-Reid effectué récemment pour le compte d'Alberta Learning, 44 p. 100 des diplômés d'écoles secondaires de l'Alberta ont indiqué ne pas fréquenter un établissement postsecondaire en raison des frais obligatoires et des frais de scolarité élevés.

According to a recent Ipsos-Reid study for Alberta Learning, 44 per cent of recent Alberta high school graduates not attending a post-secondary institution cited high tuition and mandatory fees as a reason for not attending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après un sondage ipsos-reid effectué ->

Date index: 2023-02-05
w