Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'appuyer les amendements proposés par mes collègues lynch-staunton " (Frans → Engels) :

J'encourage fortement les députés à appuyer le projet de loi et les amendements proposés par mes collègues, la députée de Halifax et le député de Windsor-Ouest, qui proposent l'adoption d'une solution fondée sur une licence unique afin de réduire les formalités administratives qui empêchent présentement la vente de médicaments génériques à l'étranger, et afin de rétablir la définition de produits pharmaceutiques pour protéger les connai ...[+++]

I strongly urge all members to support the bill and the amendments put forward by my hon. colleagues from Halifax and from Windsor West, calling for a one license solution to cut the red tape currently preventing the sale of generic drugs overseas and to also restore the definition of pharmaceutical products to protect the knowledge developed by name brand drug manufacturers.


Je pense cependant qu'il est encore temps de corriger le tir et je demande à mes collègues d'appuyer les amendements proposés par mes collègues Lynch-Staunton et Nolin, qui visent à ramener le projet de loi dans le chemin de la légalité, de l'équité et de l'efficacité.

I think, however, that there is still time to get things right and I urge my colleagues to support the amendments moved by my colleagues Senator Lynch-Staunton and Senator Nolin, the purpose of which is to make sure that the bill is legal and fair and that it achieves its purpose.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, je crois qu'il me reste une minute, que j'emploierai à appuyer l'amendement proposé par le sénateur Lynch-Staunton en faveur de l'adoption d'une disposition de caducité adéquate dans le projet de loi.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I believe I have about one minute left in my speaking time in support of Senator Lynch-Staunton's amendment for a proper sunset clause on this bill.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'interviens pour appuyer l'amendement proposé par le sénateur Lynch-Staunton.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to rise in support of the amendment by Senator Lynch-Staunton.


Le sénateur Nolin: Honorables sénateurs, il me fait plaisir de prendre la parole au sujet de l'amendement proposé par le sénateur Lynch-Staunton.

Senator Nolin: Honourable senators, I am pleased to speak to the amendment proposed by Senator Lynch-Staunton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appuyer les amendements proposés par mes collègues lynch-staunton ->

Date index: 2022-02-11
w