Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'application de ces mesures varie considérablement » (Français → Anglais) :

Toutefois, le champ d'application de ces mesures varie considérablement selon les États membres, ce taux allant d'environ 5 % à 50 % ou plus, et la couverture globale de l'UE a diminué depuis 2009.

However, their coverage varies widely between Member States ranging from around 5% to 50% or more, and overall EU coverage has declined since 2009.


La portée des mesures concernant les bâtiments du secteur public varie considérablement entre les États membres, allant des seuls bâtiments de l'administration centrale à tous les bâtiments appartenant au secteur public, voire tous les bâtiments affectés à des services publics.

The scope of measures for public buildings varies substantially between Member States ranging from central government buildings only to all publicly-owned buildings or all buildings used for public purposes.


Étant donné que la culture numérique varie considérablement d'un État membre à l'autre, les SPE au moins devraient également être en mesure d'offrir les services de soutien hors ligne, si nécessaire.

Taking into account that digital literacy varies considerably across Member States, PES, at least, should also be able to provide support services through offline channels where necessary.


L'importance des SER dans les différents États membres varie considérablement en fonction des politiques énergétiques suivies et, en particulier, des mesures spécifiques qui ont été prises pour promouvoir les sources d'énergie renouvelables aux niveaux national et international.

The importance of RES in the various Member States varies considerably depending on their energy policies, and in particular upon specific measures taken to promote renewable energy sources at national and international level.


M. Stephen Nelson: L'intérêt public varie considérablement en fonction du genre de recherche, selon la mesure, vous vous en doutez, où elle est applicable dans notre vie quotidienne.

Dr. Stephen Nelson: Public interest does vary considerably in terms of the kinds of research, depending upon, as you might guess, how readily applicable to one's own life it might be.


la spécificité des mesures varie considérablement d'un programme à l'autre;

Programmes vary significantly in terms of the specificity of the actions referred to.


· Au fil de ses audiences et à la lecture des Observations finales du Comité des Nations Unies, le Comité a appris qu’en raison de notre structure fédérale, de la multitude de lois et de la diversité des interprétations ou approches adoptées dans chaque province et territoire à l’égard de leur application, le Canada est dépourvu de toutes normes nationales uniformes dans un certain nombre de domaines clés, d’où l’existence d’un impact direct sur les droits des enfants, et le mandat des institutions vouées à la protection des droits des enfants varie considéra ...[+++]

· From its hearings and the UN Committee’s Concluding Observations, the Committee learned that due to Canada’s federal nature, the vast array of laws, as well as the differing interpretations of or approaches to them in each province and territory mean that Canada lacks uniform national standards in a number of key areas with direct impact on children’s rights and that the institutions established to protect children’s rights in each province also perform significantly different functions.


En ce qui concerne la prise en considération des condamnations étrangères telle que prévue par la mesure susvisée, la situation varie considérablement selon les Etats membres.

As regards taking account of foreign convictions as envisaged by the above measure, the situation varies widely from one Member State to another.


L'impact combiné des deux mesures, les garderies à cinq dollars et les resserrements fiscaux du Québec, varie considérablement selon la taille de la famille, le revenu familial, l'âge des enfants et beaucoup d'autres facteurs.

The combined impact of the two measures, five-dollar-a-day daycare and Quebec's budget tightening, varies considerably depending on the size of the family, its income, the age of the children and many other factors.


Dans certains secteurs, tels que les contrôles vétérinaires et phytosanitaires, les questions douanières et fiscales et la sécurité sociale, la coopération est déjà coordonnée dans une large mesure au niveau communautaire, mais dans d'autres secteurs, l'application varie considérablement selon les États membres.

In some sectors, such as animal and plant health controls, customs and taxation, and social security, it is already co-ordinated to a considerable degree at Community level, but in others enforcement is very uneven from one State to another.


w