Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Aller un peu vite en besogne
Aller vite en besogne
Outrepasser le but visé

Traduction de «d'aller trop vite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark




manquer de rigueur, aller un peu vite en besogne

complacent (to be -)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je ferai remarquer au député et à la Chambre, car c'est fort intéressant, que, pas plus tard qu'il y a deux semaines, le député reprochait au gouvernement fédéral d'aller trop vite, plus vite que le gouvernement de la Colombie-Britannique.

Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I would point out to the hon. member and to the House, and I find this quite interesting, that only a couple of weeks ago he was scolding the Government of Canada for moving too quickly ahead of the B.C. government.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, le Bloc québécois nous reproche d'aller trop vite dans le cas du système de justice pour les jeunes et l'Alliance nous reproche d'être trop lents.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the Bloc says we move too quickly on youth justice and the Alliance says we move too slowly on youth justice.


Il s’agissait pour moi, comme l’a déjà signalé M. McGuinness, d’un appel adressé clairement au Conseil des ministres de l’agriculture, qui s’est récemment réuni, à ne pas aller trop vite dès lors qu’il s’agit de transférer des fonds de la politique agricole vers la politique rurale.

This was to me, as Mr McGuinness has already pointed out, a clear appeal to the Council of Ministers for Agriculture, who met recently, not to move too fast when it comes to transferring monies from agricultural policy to rural policy.


Sans délai ou calendrier de libéralisation, l'incitation à prendre des décisions difficiles est perdue, mais si les partenaires sont poussés à aller trop vite, l'impact sur le développement risque d'être négatif.

The impetus to make difficult decisions is lost without a deadline or liberalisation schedule but if partners are forced to move too quickly the development impact is likely to be negative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'étude de telles questions économiques, il est un peu dangereux de vouloir aller trop vite.

When considering economic issues like these, it is a little dangerous to try to go too fast.


Aller trop vite, c’est aller à l’échec. Imprudence aussi dans le rapport Sterckx, en voulant traiter de tout dans un même dossier, du handicap, de la billetterie, de la compensation en cas d’accident, des pénalités en cas de mauvais services.

There is also a lack of prudence in the Sterckx report in that it tries to deal with everything in one single dossier: with disability, ticketing, compensation in the case of accidents and penalties in the case of substandard services.


Monsieur Barroso, la question n’est pas d’aller trop vite, vous allez dans la mauvaise direction.

Mr Barroso, it is not a case of going too quickly, you are going in the wrong direction.


Je pense aussi que vous êtes réaliste quand vous nous suggérez de ne pas aller trop vite pour régler cette question parce que c'est une question trop profonde et trop importante pour l'avenir des enfants, d'abord, et pour l'avenir de nos communautés et des femmes qui y vivent.

I also think you're realistic in suggesting that we not move to resolve this issue too quickly because it's too serious and too important for the future of children, first of all, and for the future of our communities and the women who live there.


Et, quatrièmement, ne pensez-vous pas qu'il est essentiel de ne pas aller trop vite et êtes-vous d'accord pour dire que cette proposition n'est pas suffisante ?

And, fourthly, do you not agree that it is important not to proceed too quickly and do you accept also that this proposal is not enough?


Dans les domaines de la santé et de la sécurité publiques, bien des citoyens pourraient croire qu'il vaut mieux être trop prudent que de vouloir aller trop vite.

In the areas of public health and safety, many citizens might feel it is better to err on the side of caution rather than expediency.




D'autres ont cherché : aller beaucoup trop loin     aller vite en besogne     outrepasser le but visé     d'aller trop vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aller trop vite ->

Date index: 2023-11-01
w