Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ailleurs vous féliciter » (Français → Anglais) :

M. Greg Thompson: Vous posez là une question intéressante; je dois d'ailleurs vous féliciter d'avoir pris le temps de lire ma motion très attentivement.

Mr. Greg Thompson: That's a good question, and I guess it's a compliment to you because you've taken the time to read it very carefully.


Le sénateur Plett : Chef Chu, je vous remercie de votre présence aujourd'hui, et je tiens à féliciter le service de police de Vancouver et à vous féliciter de votre excellent travail. Je remercie d'ailleurs tous les services de police du pays.

Senator Plett: Thank you, Chief Chu, for being here this afternoon, and certainly congratulations to the Vancouver Police Department and the fine work that you do there, not only your department but police departments across the country.


Comme vous le savez, monsieur le Président, la minorité compte sur la protection que lui assurent les règles. Je vous félicite d'ailleurs de faire respecter ce principe.

As you know, Mr. Speaker, and I commend you for upholding this principle, the minority relies on the rules for its protection.


Il faudrait d'ailleurs vous féliciter pour avoir au moins la bonne volonté de jouer votre rôle de façon responsable pour ce qui est du nettoyage de ces sites contaminés.

You should be commended for at least having the goodwill to want to play your role responsibly in terms of cleaning up these contaminated sites.


12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier de ...[+++]

12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR members and staff". in addition, the CoR Secretary-General str ...[+++]


12. réaffirme son soutien à l'auditeur interne, qui a attiré l'attention de la commission du contrôle budgétaire sur les irrégularités commises au Comité, et réaffirme ne pas douter de son intégrité personnelle et professionnelle; se félicite de ce que cette façon de voir soit partagée par le Comité, comme il ressort de la lettre adressée le 26 novembre 2003 à l'auditeur interne par le président du Comité: "Je me félicite d'apprendre que le Secrétaire général ff. vous a assuré qu'il était disposé à vous aider à vous acquitter de manière professionnelle et appropriée de vos fonctions d'auditeur interne, avec le soutien plein et entier de ...[+++]

12. Emphasises again its support for the Internal Auditor, who drew the attention of the Committee on Budgetary Control to irregularities which occurred in the CoR, and also its confidence in his personal and professional integrity; is satisfied that this view is shared by the CoR, as recorded in a letter from the CoR President to the Internal Auditor of 26 November 2003: "I am therefore pleased to learn that the acting Secretary General has assured his pre-disposition to assist you to carry out your functions professionally and appropriately as Internal Auditor with the full support and cooperation of both CoR members and staff". in addition, the CoR Secretary-General str ...[+++]


Je souhaiterais d’ailleurs vous adresser à vous aussi, Madame Jensen, mes félicitations pour le travail réalisé. Vous avez dû assumer une lourde tâche en tant que rapporteur pour toutes les autres institutions.

To you too, Mrs Jensen, I would like to express my congratulations on your work; being the rapporteur for all the other institutions makes all kinds of demands on you.


Par ailleurs, quand nous serons en mesure d’évaluer leurs résultats, nous espérons que nous pourrons vous féliciter et vous applaudir comme nous l’avons fait aujourd’hui, remplis d’espoir.

Moreover, when we are able to assess their results, we hope to be able to praise and applaud you as we have done in hope here today.


- (DE) Madame la Présidente, notre président nous ayant déjà souhaité ce midi de bonnes fêtes de Noël, ce qui a d'ailleurs peut-être involontairement provoqué le départ de nombreux députés, je voudrais profiter de l'occasion pour vous remercier et vous féliciter pour l'excellente présidence que vous assurez lors de la séance du jeudi soir.

– (DE) Madam President, as our President already wished us a Happy Christmas at lunchtime today, which may explain why many Members have already inadvertently left, I would like to take this opportunity to thank you as our President for Thursday evening for your excellent chairmanship and to congratulate you.


M. Stéphane Bergeron (Verchères): Si vous me le permettez, monsieur le Président, j'aimerais dans un premier temps faire un commentaire sur la présentation qui vient d'être faite par ma collègue de Drummond que je tiens d'ailleurs à féliciter pour son excellent exposé.

That is what I wanted to say. Mr. Stéphane Bergeron (Verchères): Mr. Speaker, I would like to start with a comment on the presentation made by the hon. member for Drummond who is to be commended for her excellent speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs vous féliciter ->

Date index: 2023-07-31
w