Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ailleurs très souvent totalement inutiles " (Frans → Engels) :

Concernant les dispositifs de retenue pour enfants, la législation communautaire a récemment été renforcée [26] ; par ailleurs, un accord au sein de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur un système de fixation universel devrait faciliter et sécuriser l'installation des sièges pour enfants dans les véhicules et contribuer à résoudre un problème très souvent dénoncé par ...[+++]

Community legislation on child restraint systems was recently tightened up [26]Agreement is also expected in the United Nations Economic Committee for Europe on a universal child restraint anchorage system. This agreement should facilitate and increase the safety of fitting children's seats in vehicles and help to resolve a problem widely reported by parents.


Par ailleurs, ils subissent très souvent stress et tension au travail.

Furthermore, young people very often experience stress and pressure at work.


Tant au Canada qu'aux États-Unis, les milieux d'affaires ont réagi très fortement. En effet, dans le monde d'inventaire juste à temps où nous vivons, dans l'industrie de l'automobile, par exemple à Windsor et ailleurs, très souvent, le temps de rotation pour le chargement d'un camion se limite à une heure ou deux.

Industry in both Canada and the U.S. reacted very strongly because, for instance, in the just-in-time inventory world in which we live, in the automotive industry, in areas such as Windsor and other places, very often there is a one- or two-hour turnaround time for loading on a truck.


Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

Impediments to trade in the modern global economy are increasingly less about tariffs and more about unnecessarily burdensome or mutually-incompatible regulatory measures, which are often much more challenging for the poorest developing countries and those with very limited administrative capacities.


La plupart des grosses préoccupations sont liées aux domaines où il y a conflit avec les exigences provinciales, où il y a juste assez de différence entre la législation fédérale et la législation provinciale pour que l'on n'arrive pas à se conformer à l'une si l'on se conforme à l'autre ou alors que cela entraîne des coûts très élevés, totalement inutiles.

A lot of the big concerns lie where there is actual conflict with provincial requirements, where there's just sufficient difference between the federal and the provincial that you're in effect prevented from complying with one if you comply with the other, or where you have a tremendous cost that is not serving any purpose.


C'est d'ailleurs très souvent ce qu'on voit lorsqu'on parle de 14 p. 100 de contributions fédérales, prêchées par les provinces, alors qu'on sait très bien que ce n'est pas la réalité.

This is frequently what happens when the provinces talk about the federal government's contribution of 14%, when it is quite clear that this is not the case.


Par ailleurs, les technologies d'exploitation des énergies renouvelables appellent le plus souvent des projets de petite ou moyenne envergure, dont le capital total ne dépasse pas 5 à 10 millions d'euros, or les institutions financières internationales et le secteur privé n'investissent traditionnellement pas dans des projets de si petite ampleur.

Moreover, renewable energy technologies are often suited to small and medium sized projects with less than 5-10 million in total capital, whilst international finance institutions and the private sector traditionally do not invest in such small-scale projects.


Par ailleurs, les technologies d'exploitation des énergies renouvelables appellent le plus souvent des projets de petite ou moyenne envergure, dont le capital total ne dépasse pas 5 à 10 millions d'euros, or les institutions financières internationales et le secteur privé n'investissent traditionnellement pas dans des projets de si petite ampleur.

Moreover, renewable energy technologies are often suited to small and medium sized projects with less than 5-10 million in total capital, whilst international finance institutions and the private sector traditionally do not invest in such small-scale projects.


Cela évoque, je crois, un message important parce que les Canadiens savent très bien que la recherche est source de progrès et d'espoir, et nous le voyons d'ailleurs très souvent concrétisé par tout ce qui se dit au Canada, par tout ce qui se fait en matière de découvertes, des découvertes qui ont profité à tout le pays et à tous ses habitants jeunes ou vieux.

I think it brings an important message, because Canadians understand that research is about progress and hope, and we see that expressed in so many stories, Canadian stories, of Canadian discoveries that have benefited this country, from young to old.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs très souvent totalement inutiles ->

Date index: 2022-02-08
w