Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aide qu'elles obtiennent du gouvernement varie considérablement " (Frans → Engels) :

Bien qu'elles soient toutes différentes, comme vous le savez, et que le niveau d'aide qu'elles obtiennent du gouvernement varie considérablement, en fait la plupart d'entre elles, lorsqu'elles offrent un produit qui est distinctement canadien, sont loin d'être autosuffisantes.

Although they're all different, as you know, and the level of support they get from the government varies a great deal, in fact most of them, when they're making anything that's distinctively Canadian, are very far from economically self-sufficient.


L'Union européenne élargie, qui est d'ores et déjà une puissance commerciale de premier ordre, le plus grand contributeur d'aide au monde et un partenaire actif dans la négociation de normes multilatérales, verra son rôle considérablement renforcé et son influence encore accrue dans les trois piliers du système de gouvernance économique - le commerce, les finances et la fixation de normes - où ...[+++]

The widened EU, already a leading trade power, the biggest aid donor globally, and an active partner in the negotiation of multilateral norms, will see its role considerably upgraded and its influence further enhanced in the three pillars of the economic governance system - trade, finance and norms setting - when it ensures everywhere a single external representation.


La qualité des procédures de REL, quand elles existent, varie considérablement d'un État membre à l'autre et, souvent, les litiges transfrontaliers ne sont pas traités efficacement par les entités de REL.

Where ADR procedures are available, their quality levels vary considerably in the Member States and cross-border disputes are often not handled effectively by ADR entities.


La longueur des procédures judiciaires varie considérablement d'un État membre à l'autre. Dans un tiers des États membres, elles durent au moins deux fois plus longtemps que dans la majorité d’entre eux.

The length of judicial proceedings varies considerably between EU Member States with one third of Member States having a length of proceedings at least two times greater than the majority of Member States.


Le niveau des services fournis pour les jeunes enfants jusqu’au début de leur scolarité obligatoire varie considérablement à travers l’Europe sur le plan du financement, de la gouvernance et du recrutement de personnel.

The level of services provided for young children up to the start of compulsory education varies considerably across Europe in terms of funding, governance and staffing policies.


Elles obtiennent des impôts fonciers, elles obtiennent des baux, et cela les aide à se gouverner, mais tout repose sur le fait qu'elles sont composées d'Indiens.

They get the property taxes, they get the leases, and that helps them with their self-government, but that's all predicated on the fact that they're Indians.


49. constate que l'Albanie est sur le point de mener à bien les négociations de l'accord de stabilisation et d'association, ce qui met en lumière les efforts déployés par ce pays pour satisfaire aux normes européennes, mais invite instamment les autorités politiques à appliquer les dispositions législatives adoptées et attend d'elles qu'elles obtiennent des résultats tangibles dans la lutte contre la corruption et dans la promotion de médias libres et indépendants, avant la conclusion des négociations; prie instamment le gouvernement et le par ...[+++]

49. Notes the fact that Albania is close to finalising negotiations for a Stabilisation and Association Agreement (SAA), which bears witness to the efforts undertaken by this country to meet European standards, but urges the political authorities to implement the adopted laws and expects them to achieve tangible results in the fight against corruption and in the promotion of free independent media before such date; urges the Government and the Parliament to change the electoral law before the next elections in order to guarantee fair representation in Parliament of the political forces supported by the Albanian citizen and to prevent ex ...[+++]


49. constate que l'Albanie est sur le point de mener à bien les négociations de l'Accord de stabilisation et d'association (A.S.A.), ce qui met en lumière les efforts déployés par ce pays pour satisfaire aux normes européennes, mais invite instamment les autorités politiques à appliquer les dispositions législatives adoptées et attend d'elles qu'elles obtiennent des résultats tangibles dans la lutte contre la corruption et dans la promotion de médias libres et indépendants, avant la conclusion d'un A.S.A.; prie instamment le gouvernement ...[+++]

49. Notes that Albania is close to finalising negotiations for a Stabilisation and Association Agreement (SAA), which bears witness to the efforts undertaken by that country to meet European standards, but urges the political authorities to implement the laws adopted and expects them to achieve tangible results in the fight against corruption and in the promotion of free independent media before the conclusion of an SAA; urges the Government and the Parliament of Albania to change the electoral law before the next elections in order to guarantee fair representation in Parliament of the political forces supported by the Albanian citizens ...[+++]


La quantité totale de déchets de construction et de démolition par habitant varie considérablement d'un pays à l'autre et elle semble liée à des aspects économiques et culturels dans les différents pays ainsi qu'à différentes définitions existantes.

The total amount of CDW per capita changes considerably from country to country and it seems to be related to economic and cultural aspects in different countries as well as to different existing definitions.


En garantissant leurs entreprises nationales contre les risques de non-paiement par leurs débiteurs, que les raisons en soient politiques ou commerciales, les gouvernements peuvent influencer considérablement le fait que leurs entreprises soumissionnent à des marchés à l'étranger et qu'elles obtiennent ces contrats.

By guaranteeing their national companies against risks of non-payment from their debtors, whether for commercial or political reasons, governments can exert a major influence over whether companies bid for contracts abroad, and whether they win those contracts.


w