Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'agriculteurs vont disparaître » (Français → Anglais) :

Nous devons aussi nous rendre compte que si le gouvernement ne prend pas l'initiative d'intervenir et d'adopter un programme à long terme visant à soutenir la famille agricole et son mode de vie, ces agriculteurs vont disparaître.

We also have to realize that if the government does not take the initiative to intervene in terms of long term programs to support the family farm and its way of life, those farms will disappear and corporate farms will take over.


Si nous ne faisons rien d'ici le printemps, un grand nombre d'agriculteurs vont disparaître.

If we don't do something between now and spring, a lot of farmers will disappear.


Étant donné le niveau de financement octroyé par le gouvernement fédéral dans le cadre de tous les programmes de soutien et autres, d'après les statistiques de votre sous-ministre, M. Watson, combien d'agriculteurs vont disparaître, faire faillite ou liquider leur exploitation parce qu'ils ne pourront plus continuer à fonctionner avec des revenus aussi bas, vu ce que leur accorde le gouvernement?

With the funding level that is coming from the federal government in all the support programs and companion programs, according to the statistics from your deputy minister, Mr. Watson, how many farmers are you anticipating will drop by the wayside, go bankrupt, or sell out their equity in their farm because they can no longer continue due to their low incomes, based on the level of support the federal government is giving right now?


Monsieur le Président, les agriculteurs et l'industrie de la transformation des fruits et légumes ont tous été clairs: si cette réglementation est adoptée, des milliers d'emplois vont disparaître.

Mr. Speaker, farmers and the fruit and vegetable processing industry have all been clear: if this regulation goes forward, then thousands of jobs will be lost.


Nous devons sans doute revoir notre politique agricole et soutenir en premier lieu nos agriculteurs qui vont subir de façon terrible les conséquences de cette sécheresse, puisque tous disent que c’est une année de revenus qui va disparaître pour prendre en compte les conséquences de cette sécheresse.

We must no doubt review our agricultural policy and, primarily, support our farmers who will suffer the terrible consequences of this drought, since they all say that it will cost them a year’s income in order to take account of the consequences of this drought.


Nous devons sans doute revoir notre politique agricole et soutenir en premier lieu nos agriculteurs qui vont subir de façon terrible les conséquences de cette sécheresse, puisque tous disent que c’est une année de revenus qui va disparaître pour prendre en compte les conséquences de cette sécheresse.

We must no doubt review our agricultural policy and, primarily, support our farmers who will suffer the terrible consequences of this drought, since they all say that it will cost them a year’s income in order to take account of the consequences of this drought.


À moins que nous rallions l'appui des gens qui vivent dans les villes, à la cause des agriculteurs et du secteur forestier, les insectes vont se répandre partout et les communautés rurales vont disparaître.

Unless we capture the soul of the people who live in the cities, with respect to the farmers and the forest industry, the beetles will go all over the place and the rural communities will disappear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agriculteurs vont disparaître ->

Date index: 2022-05-22
w