Quand un nouveau ministère doit être formé à la suite du décès, de la démission ou de la destitution du premier ministre, il convient également que la Chambre s’ajourne d’un jour à l’autre (à moins encore une fois qu’elle n’en décide autrement) , mais aucune question ne peut être posée sur les progrès qui sont réalisés puisqu’il n’y a plus de ministère .
When a new Ministry is to be formed following the death, resignation or dismissal of the Prime Minister, it is likewise appropriate for the House to adjourn from day to day (again, unless it decides otherwise), but no questions may be asked as to the progress being made, there being no Ministry.