Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'affaires soient davantage " (Frans → Engels) :

M. Timothy Garrard: Je ne prétends pas être un expert en statistiques, mais d'après les informations que j'ai obtenues par ailleurs, il semble que les gens d'affaires soient davantage conscients du problème et plus disposés à prendre les mesures voulues dans les grands centres où ils sont au contact d'un plus grand nombre de propriétaires de PME auprès de qui ils peuvent s'informer.

Mr. Timothy Garrard: I don't pretend to be an expert on the statistics, but based on anecdotal information I've heard, awareness and action-taking tends to be greater in larger centres where the small business people will have been exposed to a larger population of other small business people from whom they will have heard stories and learned things.


Malheureusement, le temps est l'ennemi d'un grand nombre des entreprises que nous représentons et c'est pourquoi nous avons besoin de l'aide du gouvernement pour réduire le profil de risque d'un grand nombre de ces entreprises afin que les banques soient davantage prêtes à travailler avec le secteur des affaires.

Unfortunately, time is the enemy of many of the businesses we are representing now, so this is where we need some assistance from government, in reducing the risk profile many of these businesses are facing so that the banks are more willing to work with the business community moving forward.


6. estime qu'il est impératif que le Parlement ne laisse pas d'insister sur une approche axée sur les résultats en ce qui concerne le financement communautaire, qui ne devrait pas simplement se limiter au nombre d'actions menées mais intégrer également l'évaluation de la qualité de ces actions; recommande que les indicateurs qualitatifs sur la base desquels le succès du financement de l'Union sera mesuré en fin de compte soient davantage promus et soient intégrés à l'avenir dans les fonds destinés à la justice et aux affaires intérieur ...[+++]

6. Believes that it is imperative that Parliament continue to insist on a results-oriented approach to EU funding, which should not be restricted to the mere quantity of actions carried out but must also involve assessing the quality of those actions; recommends that qualitative indicators against which the success of EU funding is ultimately to be measured be further promoted and included in future JHA funds;


15. demande de nouveau que le dialogue entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme soit renforcé et que ce processus soit ouvert aux contributions utiles du Parlement européen et de la Douma d'État, avec la participation des directions générales compétentes et des ministères de la justice, de l'intérieur et des affaires étrangères tant à Bruxelles qu'à Moscou; demande que la société civile, les ONG et les organisations de défense des droits de l'homme soient davantage associées aux sommets sem ...[+++]

15. Reiterates the call to step up the EU-Russia human rights dialogue and to open this process to effective input from the European Parliament and the Russian State Duma, with the involvement of the respective directorates-general and ministries responsible for justice, internal affairs and foreign affairs in both Brussels and Moscow; calls for civil society, NGOs and human rights organisations to be more involved in the bi-annual EU-Russia summits;


15. demande de nouveau que le dialogue entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme soit renforcé et que ce processus soit ouvert aux contributions utiles du Parlement européen et de la Douma d'État, avec la participation des directions générales compétentes et des ministères de la justice, de l'intérieur et des affaires étrangères tant à Bruxelles qu'à Moscou; demande que la société civile, les ONG et les organisations de défense des droits de l'homme soient davantage associées aux sommets sem ...[+++]

15. Reiterates the call to step up the EU-Russia human rights dialogue and to open this process to effective input from the European Parliament and the Russian State Duma, with the involvement of the respective directorates-general and ministries responsible for justice, internal affairs and foreign affairs in both Brussels and Moscow; calls for civil society, NGOs and human rights organisations to be more involved in the bi-annual EU-Russia summits;


59. propose que la coopération entre l'Union européenne et les pays méditerranéens en matière de sécurité se poursuive et s'approfondisse; se félicite de l'inclusion de dispositions relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive (ADM) dans les derniers accords et plans d'action; souligne que de telles mesures doivent être mises en œuvre par tous les pays partenaires sans exception en vue de déclarer la Méditerranée zone sans ADM; demande que les pays partenaires soient davantage associés à la politique européenne de sécurité et de défense; dans cette perspective, demande au Conseil d'envisager ...[+++]

59. Proposes that cooperation between the European Union and the Mediterranean countries on security matters should continue and be consolidated; welcomes the inclusion of Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction clauses in the latest agreements and action plans; points out that such measures must be implemented by all the partner countries without exception with a view to declaring the Mediterranean a WMD-free area; calls for further involvement of partner countries in the European Security and Defence Policy; with that aim in view, calls on the Council to envisage the possibility of consulting our Mediterranean partners, wh ...[+++]


58. propose que la coopération entre l'Union européenne et les pays méditerranéens en matière de sécurité se poursuive et s'approfondisse; se félicite de l'inclusion de dispositions relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive (ADM) dans les derniers accords et plans d'action; souligne que de telles mesures doivent être mises en oeuvre par tous les pays partenaires sans exception en vue de déclarer la Méditerranée zone sans ADM; demande que les pays partenaires soient davantage associés à la politique européenne de sécurité et de défense; dans cette perspective, demande au Conseil d'envisager ...[+++]

58. Proposes that cooperation between the European Union and the Mediterranean countries on security matters should continue and be consolidated; welcomes the inclusion of Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction clauses in the latest agreements and action plans; points out that such measures must be implemented by all the partner countries without exception with a view to declaring the Mediterranean a WMD-free area; calls for further involvement of partner counries in the European Security and Defence Policy; with that aim in view, calls on the Council to envisage the possibility of consulting our Mediterranean partners, whe ...[+++]


À la lumière de l'affaire Maher Arar, le Bloc désirait que les pouvoirs du ministre soient davantage encadrés pour éviter des erreurs du passé.

In the light of the Maher Arar case, the Bloc wanted the powers of the minister to be a bit more limited to avoid repeating the errors of the past.


En outre, le droit à l'information et le droit d'accéder aux documents gouvernementaux sont essentiels pour les activités tant de la société civile que des médias, afin de promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et de surveiller l'activité des gouvernements pour que ceux-ci soient davantage redevables envers leur population.

Furthermore, the right to information and the right of access to government records are essential to the activities of both civil society and the media, in order to promote good governance and monitor government action to make it more accountable to the people.


Donc l'employeur a l'obligation, lorsqu'il a 100 employés et plus et qu'il est, bien sûr, un employeur qui fait affaire sous juridiction fédérale, de préparer des plans d'équité en matière d'emploi dans lesquels il va indiquer comment il entend s'y prendre pour faire en sorte que ses travailleurs soient davantage représentatifs de la population active canadienne.

So, any employer who employs one hundred or more employees and does business under federal jurisdiction is required to develop employment equity plans indicating how he will ensure that his workforce better reflects the representation of various groups in the Canadian workforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affaires soient davantage ->

Date index: 2025-01-24
w