Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'adopter une attitude aussi coloniale » (Français → Anglais) :

Aussi la Commission estime-t-elle que des règles spécifiques sont nécessaires pour rendre la reconnaissance mutuelle plus structurée afin de renforcer la transparence et d'encourager les autorités nationales à adopter une attitude plus "européenne".

The Commission, therefore, takes the view that specific rules are needed to give mutual recognition more structure so as to enhance transparency and to encourage national authorities to act more 'European'.


37. appelle de ses vœux l'intensification de la coopération entre les structures de l'Union européenne et de l'OTAN grâce à une approche complémentaire et à une coordination plus étroite permettant d'éviter les doubles emplois entre les deux partenaires et de lutter efficacement contre les nouvelles menaces; est convaincu que le renforcement de la PSDC ne compromet pas, mais au contraire renforce, la sécurité collective et les liens transatlantiques; affirme que le développement des capacités de défense dans un contexte européen bénéficie également à l'OTAN; prend note de la collaboration constructive concernant l'initiative de mutualisation et de partage de l'Union et l'initiative de défense intelligente de l'OTAN; salue l'intention de ...[+++]

37. Calls for stronger cooperation between the EU and NATO structures through a complementary approach and closer coordination in order to help avoid duplication between the two partners and to effectively tackle the new threats; is convinced that strengthening the CSDP does no harm to, and indeed reinforces, collective security and transatlantic links; asserts that the development of defence capabilities within an EU context also benefits NATO; notes the constructive collaboration regarding the EU’s pooling and sharing initiative and NATO’s smart defence initiative; welcomes the Republic of Cyprus’s intention to join NATO’s Partnership for Peace Programme, which can be a game changer, and urges Turkey to ...[+++]


Aussi, au vu des possibilités de financement souvent réduites des agriculteurs, la Commission adopte une attitude positive envers les aides d'État en faveur de la production primaire (agriculteurs) dans le but de contracter des assurances.

Therefore, and in view of the often reduced financing possibilities of farmers, the Commission has a positive attitude towards State aid for insurance in favour of primary production (farmers).


En effet, si OSE et ISAP avaient adopté une attitude aussi rigide avant l’achèvement de la vente de HSY, cela aurait, selon toute probabilité, dissuadé le nouveau propriétaire d’acquérir le chantier naval.

Indeed, if OSE and ISAP had adopted such an inflexible approach before the closure of the sale of HSY, this would have probably deterred the new owner to purchase the yard.


Avons-nous le droit d'adopter une attitude aussi coloniale dans le cadre des accords de pêche avec le tiers monde ?

Do we have the right to behave as colonially as we are actually doing when it comes to fishing agreements with developing countries?


Avons-nous le droit d'adopter une attitude aussi coloniale dans le cadre des accords de pêche avec le tiers monde ?

Do we have the right to behave as colonially as we are actually doing when it comes to fishing agreements with developing countries?


Aussi, au vu des possibilités de financement souvent réduites des agriculteurs, la Commission adopte une attitude positive envers les aides d'État en faveur de la production primaire (agriculteurs) dans le but de contracter des assurances;

Therefore, and in view of the often reduced financing possibilities of farmers, the Commission has a positive attitude towards State aid for insurance in favour of primary production (farmers);


Aussi longtemps que la direction des Talibans adopte une attitude aussi ambiguë qu'auparavant par rapport au contrôle de la culture de l'opium, la Commission n'encouragera aucun projet de lutte contre la drogue dans ce pays.

As long as the Taliban leadership continues to be as ambiguous in its statements on opium cultivation as it has been hitherto, the Commission refuses to support any anti-drugs projects in Afghanistan.


Aussi la Commission estime-t-elle que des règles spécifiques sont nécessaires pour rendre la reconnaissance mutuelle plus structurée afin de renforcer la transparence et d'encourager les autorités nationales à adopter une attitude plus "européenne".

The Commission, therefore, takes the view that specific rules are needed to give mutual recognition more structure so as to enhance transparency and to encourage national authorities to act more 'European'.


Si les représentants du Conseil de ministres adoptent une attitude aussi constructive, je ne doute pas que nous trouverons tous ensemble une solution encore meilleure pour la protection des eaux en Europe lors de la conciliation.

If the representatives of the Council of Ministers take an equally constructive approach, then I have no doubt that together we shall find an even better solution to the problem of water protection in Europe under the conciliation procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adopter une attitude aussi coloniale ->

Date index: 2024-01-01
w