Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'adhésion souligne encore " (Frans → Engels) :

31. souligne que le refus de la Turquie de se conformer pleinement aux termes du protocole additionnel compromet gravement la bonne marche des négociations d'adhésion; souligne encore que la décision du Conseil de ne pas entamer les négociations sur huit chapitres importants couvrant des domaines politiques liés aux restrictions de la Turquie concernant la République de Chypre, et de ne fermer provisoirement aucun chapitre, constitue une conséquence inéluctable de la position de la Turquie sur cette question; pr ...[+++]

31. Stresses that the Turkish refusal to fully comply with the terms of the Additional Protocol is seriously endangering the good progress of the accession negotiations; points out that the Council decision not to open the negotiations on eight important chapters covering policy areas relevant to Turkey's restrictions as regards the Republic of Cyprus and not to close provisionally any chapters is an unavoidable consequence of Turkey's position on this issue; urges Turkey to cooperate in a constructive way to ensure full implementation ...[+++]


31. souligne que le refus de la Turquie de se conformer pleinement aux termes du protocole additionnel compromet gravement la bonne marche des négociations d'adhésion; souligne encore que la décision du Conseil de ne pas entamer les négociations sur huit chapitres importants couvrant des domaines politiques liés aux restrictions de la Turquie concernant la République de Chypre, et de ne fermer provisoirement aucun chapitre, constitue une conséquence inéluctable de la position de la Turquie sur cette question; pr ...[+++]

31. Stresses that the Turkish refusal to fully comply with the terms of the Additional Protocol is seriously endangering the good progress of the accession negotiations; points out that the Council decision not to open the negotiations on eight important chapters covering policy areas relevant to Turkey's restrictions as regards the Republic of Cyprus and not to close provisionally any chapters is an unavoidable consequence of Turkey's position on this issue; urges Turkey to cooperate in a constructive way to ensure full implementation ...[+++]


27. est d'avis que le chemin de la Roumanie vers l'adhésion comporte encore des étapes difficiles, d'une part, en raison du retard pris dans la privatisation et la restructuration des entreprises publiques, d'autre part, en raison du fait que l'environnement des entreprises n'est capable ni de générer des activités commerciales nationales, ni d'attirer des investissements étrangers directs; souligne que par conséquent, dans ce contexte, deux priorités doivent être soutenues de toute urgence: ...[+++]

27. Is of the view that Romania's road to accession is rather difficult, partly because of its late start as regards privatisation and the restructuring of public enterprises, and partly because the business environment is neither apt to generating indigenous business, nor attractive to foreign direct investment; stresses, therefore, that two priorities have to be asserted urgently: the restructuring of key sectors such as energy, mining and transport and the establishment of a pricing mechanism for natural gas, which would reflect s ...[+++]


116. constate que la Pologne a réalisé des progrès notables dans la transposition de l'acquis en matière d'égalité entre les sexes mais regrette qu'il ne soit pas prévu que la législation entre en vigueur avant l'adhésion; souligne par ailleurs que la Pologne ne s'est pas encore dotée de la capacité institutionnelle nécessaire pour assurer réellement l'égalité entre les sexes; reconnaît toutefois que la Pologne a mis en place, sous l'égide du premier ministre, un secrétariat d'État à l'égalité entre hommes et femmes;

116. Notes that Poland has made substantial progress in transposing the acquis on gender equality, but deplores the fact that the legislation is not scheduled to come into force before accession; stresses also that Poland has not yet created the necessary institutional capacity to ensure genuine gender equality; however, recognises that Poland, under the auspices of the Prime Minister, has established a secretariat of state for equal status of women and men;


Madame la Présidente en exercice du Conseil, je crois - et vous avez sans doute déjà comparé ce processus d’adhésion à d’autres processus - qu’il convient de souligner encore plus nettement que ce processus-ci est, qualitativement, d’une tout autre envergure, non seulement en raison du nombre des États, des langues, des dimensions du territoire et des chiffres de la population concernée, mais aussi d’un point de vue historique, parce qu’il s’agit là d’une profonde ouverture culturelle en direction de l’Europe cent ...[+++]

Madam President-in-Office, if you have compared this accession process with others, I think it must be made even clearer that this accession process is qualitatively quite different, not only because of the number of countries, the languages, the territory, the population, but also historically, because it is a far-reaching cultural opening towards Central and Eastern Europe such as has hardly been discussed before, because it is an economic and social challenge on an entirely new scale, and, of course, also because of the far ...[+++]


À cet effet, elle souligne les progrès réalisés par les pays d'adhésion ainsi que les problèmes en suspens qui doivent encore être réglés.

For this purpose, it highlights the progress made by the acceding countries as well as the outstanding issues, which still need to be tackled.


À cet effet, elle souligne les progrès réalisés par les pays d'adhésion ainsi que les problèmes en suspens qui doivent encore être réglés.

For this purpose, it highlights the progress made by the acceding countries as well as the outstanding issues, which still need to be tackled.


En examinant les progrès réalisés dans l'adoption de l'acquis, les rapports de la Commission soulignent que tous les pays candidats ont poursuivi leurs efforts de rapprochement réglementaire, mais que les résultats varient considérablement d'un pays à l'autre, certains pays avec lesquels les négociations d'adhésion sont en cours affichant des performances peu brillantes par rapport à ceux avec lesquels elles n'ont pas encore commencé.

Looking at progress in adopting the acquis, the Commission's reports point out that all of the candidate countries have continued their efforts in legal approximation but progress varies significantly between candidate countries with some of the countries in negotiations showing lacklustre performance relative to those who are not.


L'Union européenne saisit cette occasion pour souligner sa foi en une adhésion universelle au TNP et exhorte tous les Etats qui ne l'ont pas encore fait à adhérer au TNP en tant qu'Etats non dotés d'armes nucléaires.

The European Union takes this opportunity to underscore its belief in universal adherence to the NPT and calls upon all states which have not yet done so to accede to the NPT as non-nuclear weapon states.


A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]

Following that examination the Council: - notes with satisfaction that the abovementioned programme of priority economic reforms has, in the main, been implemented on schedule and that this represents a major step towards aligning Maltese economic structures on those of the Community; - shares the Commission's view that it is important to continue to monitor Malta's implementation of the reforms needed to prepare its economy for accession to the European Union; - therefore invites the Commission to keep it regularly informed of the progress mad ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adhésion souligne encore ->

Date index: 2023-05-01
w