Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'action trop étendu puisse nuire » (Français → Anglais) :

Afin d'éviter qu'un champ d'action trop étendu puisse nuire à l'efficacité et à la crédibilité de l'action de l'Union européenne, le périmètre de l'action future doit être défini.

A perimeter for future action must be defined so that overextension does not handicap the effectiveness and credibility of EU action.


Afin d'éviter qu'un champ d'action trop étendu puisse nuire à l'efficacité et à la crédibilité de l'action de l'Union européenne, le périmètre de l'action future doit être défini.

A perimeter for future action must be defined so that overextension does not handicap the effectiveness and credibility of EU action.


Afin que chaque IRP puisse établir la politique de placement la plus sûre et la plus efficace possible, les règles d’investissement et, en particulier, les règles encadrant les placements en actions, ne doivent pas être trop restrictives.

If each IORP is to establish the safest and most efficient investment policy, the investment rules, and in particular the rules for investing in shares, must not be too restrictive.


29. souligne qu'afin d'accroître la compétitivité et la stabilité du système bancaire européen, il est indispensable d'apporter des réponses efficaces au problème des opérateurs d'importance systémique (à savoir les banques trop grandes pour que leur faillite puisse être envisagée), dont les difficultés ont mené à une escalade des effets négatifs produits par la crise financière, en rationalisant l'étendue de l'action ...[+++]

29. Notes that, in order to boost the competitiveness and stability of the European banking system, it is vital to address in an effective way the issue of SIFIs (i.e. banks that are too big to fail), the problems of which resulted in an escalation of the adverse effects of the financial crisis, by rationalising the scale of the activities of banking groups and by reducing interdependencies within groups;


28. souligne qu'afin d'accroître la compétitivité et la stabilité du système bancaire européen, il est indispensable d'apporter des réponses efficaces au problème des opérateurs d'importance systémique (à savoir les banques trop grandes pour que leur faillite puisse être envisagée), dont les difficultés ont mené à une escalade des effets négatifs produits par la crise financière, en rationalisant l'étendue de l'action ...[+++]

28. Notes that, in order to boost the competitiveness and stability of the European banking system, it is vital to address in an effective way the issue of SIFIs (i.e. banks that are too big to fail), the problems of which resulted in an escalation of the adverse effects of the financial crisis, by rationalising the scale of the activities of banking groups and by reducing interdependencies within groups;


En effet les préoccupations de ceux qui craignent qu'un champ d'application trop étendu puisse limiter les capacités européennes d'exploration de nouvelles formes de communication et de nouveaux produits apparaissent justifiées.

Some fear – rightly – that if the scope were defined too sweepingly, Europe might be less able to explore new ways of communicating new products.


5. rappelle que l'extension de l'exploitation à grande échelle des forêts tropicales et des autres forêts présentant une biodiversité élevée et un intérêt comme puits de carbone n'est pas viable et qu'elle pourrait se traduire par la poursuite de la déforestation et de la dégradation des forêts, ce qui contribuerait à détruire l'environnement mondial; relève les tensions inhérentes aux accords de partenariat dans la mesure où en encourageant l'importation de produits dérivés du bois de pays disposant de vastes étendues de forêts naturelle ...[+++]

5. Recalls that the expansion of large-scale exploitation of tropical forests and other forests with high biodiversity and carbon stock values is unsustainable and may result in further deforestation and forest degradation, contributing to the destruction of the global environment; notes the inherent tension within VPAs, in that, while encouraging the trade in timber products from countries with large areas of natural forests, the EU could undermine its objectives of combating climate change, support for the conservation and sustainable use of biodiversity, reduction of poverty and stopping deforestation worldwide; therefore calls on the Comm ...[+++]


5. rappelle que l'extension de l'exploitation à grande échelle des forêts tropicales et des autres forêts présentant une biodiversité élevée et un intérêt comme puits de carbone n'est pas viable et qu'elle pourrait se traduire par la poursuite de la déforestation et de la dégradation des forêts, ce qui contribuerait à détruire l'environnement mondial; relève les tensions inhérentes aux accords de partenariat dans la mesure où en encourageant l'importation de produits dérivés du bois de pays disposant de vastes étendues de forêts naturelle ...[+++]

5. Recalls that the expansion of large-scale exploitation of tropical forests and other forests with high biodiversity and carbon stock values is unsustainable and may result in further deforestation and forest degradation, contributing to the destruction of the global environment; notes the inherent tension within VPAs, in that, while encouraging the trade in timber products from countries with large areas of natural forests, the EU could undermine its objectives of combating climate change, support for the conservation and sustainable use of biodiversity, reduction of poverty and stopping deforestation worldwide; therefore calls on the Comm ...[+++]


Afin que chaque IRP puisse établir la politique de placement la plus sûre et la plus efficace possible, les règles d’investissement et, en particulier, les règles encadrant les placements en actions, ne doivent pas être trop restrictives.

If each IORP is to establish the safest and most efficient investment policy, the investment rules, and in particular the rules for investing in shares, must not be too restrictive.


Afin que chaque institution puisse établir la politique de placement la plus sûre et la plus efficace possible, les règles d’investissement et, en particulier, les règles encadrant les placements en actions, ne doivent pas être trop restrictives;

If each institution is to establish the safest and most efficient investment policy, the investment rules, and in particular the rules for investing in shares, must not be too restrictive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'action trop étendu puisse nuire ->

Date index: 2023-11-07
w