Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accélérer encore davantage " (Frans → Engels) :

Des mesures devraient être prises au niveau des administrations centrales des États membres et au niveau des ports pour créer des «guichets administratifs uniques» [27] afin de simplifier et d'accélérer encore davantage les formalités concernant l'arrivée, le départ et les autorisations de mouvement des navires.

Action should be taken at administrative level in Member States and ports to create "one-stop administrative shops" [27] that would further simplify and speed up the formalities relating to the arrival, departure and clearance of ships.


Lors du sommet UE-Turquie du 18 mars 2016, la Turquie s’est engagée à accélérer encore davantage la mise en œuvre de la feuille de route.

At the EU-Turkey Summit of 18 March, Turkey committed to accelerating the fulfilment of the Roadmap even further.


la clôture des programmes 2000-2006 est censée se poursuivre en 2011 et, de ce fait, des paiements finaux devront être effectués, tandis que, par ailleurs, des ressources devenues disponibles permettront d'accélérer encore davantage l'exécution des programmes 2007-2013;

the closure of the 2000-2006 programmes is expected to continue in 2011, thereby requiring final payments to be made but also freeing up some resources to further speed up implementation of 2007-2013 programmes;


la clôture des programmes 2000-2006 est censée se poursuivre en 2011 et, de ce fait, des paiements finaux devront être effectués, tandis que, par ailleurs, des ressources devenues disponibles permettront d'accélérer encore davantage l'exécution des programmes 2007-2013;

the closure of the 2000-2006 programmes is expected to continue in 2011, thereby requiring final payments to be made but also freeing up some resources to further speed up implementation of 2007-2013 programmes;


- la clôture des programmes 2000-2006 est censée se poursuivre en 2011 et, de ce fait, des paiements finaux devront être effectués, tandis que, par ailleurs, des ressources devenues disponibles permettront d'accélérer encore davantage l'exécution des programmes 2007-2013;

- the closure of the 2000-2006 programmes is expected to continue in 2011, thereby requiring final payments to be made but also freeing up some resources to further speed up implementation of 2007-2013 programmes;


Or, le méthane accélère encore davantage le changement climatique.

It is releasing methane from the tundra, and could also release it from the seabed. Methane speeds up climate change even more.


L’adoption de mesures appropriées au sein des services de la Commission, des États membres et des pays associés devrait améliorer progressivement la facilité d’utilisation de l’ERIC grâce à l’expérience acquise et le processus pourrait être encore davantage rationalisé et accélérer la création d’infrastructures européennes de recherche.

It can be expected that, if appropriate measures are taken within the Commission services, the Member States and associated countries, the ease of use will steadily improve because of the experience gained and that the process could be further streamlined and to speed up the creation of European research infrastructures.


L’adoption de mesures appropriées au sein des services de la Commission, des États membres et des pays associés devrait améliorer progressivement la facilité d’utilisation de l’ERIC grâce à l’expérience acquise et le processus pourrait être encore davantage rationalisé et accélérer la création d’infrastructures européennes de recherche.

It can be expected that, if appropriate measures are taken within the Commission services, the Member States and associated countries, the ease of use will steadily improve because of the experience gained and that the process could be further streamlined and to speed up the creation of European research infrastructures.


Des mesures devraient être prises au niveau des administrations centrales des États membres et au niveau des ports pour créer des «guichets administratifs uniques» [27] afin de simplifier et d'accélérer encore davantage les formalités concernant l'arrivée, le départ et les autorisations de mouvement des navires.

Action should be taken at administrative level in Member States and ports to create "one-stop administrative shops" [27] that would further simplify and speed up the formalities relating to the arrival, departure and clearance of ships.


À plus long terme, le niveau de prix de l'énergie pétrolière accélère encore davantage l'inflation et menace toute la zone de l'UE d'un revers économique.

In the longer term, fuel prices will bump up inflation still further and threaten the whole EU area with an economic setback.


w