Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accueillir parmi nous mme chantal " (Frans → Engels) :

Nous sommes très heureux d'accueillir parmi nous Mme Sheryl McKean, directrice exécutive de la Canadian Booksellers Association et Mme Jean Barton qui représente une entreprise appelée Books on Beechwood.

We are very pleased to welcome from the Canadian Booksellers Association, Mrs. Sheryl McKean, who is executive director, and Ms. Jean Barton, who represents a firm called Books on Beechwood.


Nous avons le très grand plaisir aujourd'hui d'accueillir du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada, Mme Chantal Bernier, qui est commissaire adjointe à la protection de la vie privée, ainsi que Mme Anna Zubrzycka, qui est analyste politique aux Services juridiques au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada.

It is a very great pleasure today to welcome from, the Office of the Privacy Commissioner of Canada, Ms. Chantal Bernier, who is Assistant Privacy Commissioner, and Ms. Anna Zubrzycka, Policy Analyst, Legal Services, at the Office of the Privacy Commissioner of Canada.


– J’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous pour cette séance plénière Mme Maria Romana de Gasperi, fille du grand homme d’État italien et l’un des pères fondateurs de la Communauté européenne, Alcide de Gasperi.

I would like to welcome to the plenary chamber Maria Romana de Gasperi, the daughter of the great Italian statesman and one of the founders of the European Community, Alcide de Gasperi.


Nous avons aujourd'hui le grand plaisir d'accueillir parmi nous une délégation du parlement de la République islamique d'Afghanistan.

– Today we have great pleasure in welcoming to our Parliament a delegation from the parliament of the Islamic Republic of Afghanistan.


Je me suis rendu dans ce pays à quatre ou cinq reprises et je continuerai à le faire dans l'espoir que nous puissions accueillir parmi nous un médiateur national italien dans un avenir proche.

I have been there four or five times and I will continue to do so, hoping that we will be able to welcome an Italian national ombudsman into our midst in the near future.


- Avant de poursuivre le vote, j'ai le grand plaisir d'accueillir parmi nous Mme Chantal Compaore, épouse du président du Burkina Faso et ambassadrice itinérante de l'Organisation de l'unité africaine contre les mutilations génitales féminines, ainsi que Mme Shamin Kahn, ministre adjointe aux affaires sociales de Tanzanie, qui viennent de prendre place dans la tribune officielle.

– Before we continue with the vote colleagues, it is my pleasure to inform you that Mrs Chantal Compaore, wife of the President of Burkina Faso and Goodwill Ambassador of the Organisation for the Unity of Africa against female genital mutilation, and Mrs Shamin Kahn, Deputy Minister for Social Affairs of Tanzania have now taken their seats in the official gallery.


- Au nom du Parlement, j'ai le plaisir d'accueillir parmi nous la commission de la politique énergétique du parlement danois, le Folketing, et son président, Mme Madsen, qui viennent de prendre place dans la tribune officielle.

– On behalf of Parliament I welcome to our official gallery the Committee on Energy Policy of the Danish Parliament, the Folketing, and its president, Mrs Madsen.


Nous avons aujourd'hui parmi nous des gens qui représentent la Fédération de la jeunesse canadienne-française, Mme Chantal Berard et M. Michel Hamon Liboiron; la Fédération des communautés francophones et acadienne, M. Georges Arès et M. Richard Barette.

Today with have with us representatives of the Fédération de la jeunesse canadienne-française, Ms. Chantal Berard and Mr. Michel Hamon Liboiron; and from the Fédération des communautés francophones et acadienne, Mr. Georges Arès and Mr. Richard Barette.


Nous avons le plaisir d'accueillir Mme Priscille Leblanc, vice-présidente des communications de l’entreprise, Mme Susan Welscheid, vice-présidente du service à la clientèle, Mme Louise-Helen Senecal, conseillère juridique principale, et Mme Chantal Dugas, chef de service général des affaires linguistiques.

It is our pleasure to welcome Priscille Leblanc, Vice-President of Corporate Communications at Air Canada; Susan Welscheid, Vice-President of Customer Service; Louise-Helen Senecal, Assistant General Counsel; and Chantal Dugas, General Manager, Linguistic Affairs.


Nous avons l'honneur et la joie d'accueillir parmi nous un certain nombre d'hôtes éminents, que je tiens à saluer chaleureusement, et en premier lieu M. Olusegun Obasanjo, président de la République du Nigéria.

Firstly, we have the honour and pleasure to welcome a number of distinguished guests, above all the President of the Federal Republic of Nigeria Mr Olusegun Obasanjo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueillir parmi nous mme chantal ->

Date index: 2022-03-12
w