Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accord nous pourrons regrouper " (Frans → Engels) :

Si le comité est d'accord, nous pourrons regrouper les articles en fonction des neuf parties du projet de loi et les proposer au comité pour approbation ou rejet.

If the committee agrees, we will try to group the clauses by way of the nine parts of the bill and put them to the committee for their approval or otherwise.


C'est, en effet, en nous mettant d'accord sur ces questions, et en soldant les comptes du passé, que nous pourrons avancer et examiner nos relations futures dans la confiance».

By agreeing on these issues, and settling the past, we can now move forward and discuss our future relationship on the basis of trust and confidence".


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes de ce retrait ordonné, plus vite nous pourrons nous concentrer sur cet objectif, qui est dans notre intérêt commun.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can concentrate on this objective, which is in our common interest.


Nous allons reprendre les audiences demain à 14 h 30, le comité directeur ayant donné son accord : nous pourrons commencer l'examen article par article du projet de loi C-2.

We will resume our hearings tomorrow at 2:30 in the afternoon on the consensus of the steering committee, which has agreed to start clause-by-clause consideration of Bill C-2.


Autrement dit: le plus tôt nous nous mettons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, le plus tôt nous pourrons préparer note relation future sur un accord de libre échange équitable, mais aussi dans la sécurité et la défense.

To put it differently: the sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship in trade - a free and fair agreement, and a level playing field - but also in security and defence.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, plus tôt nous pourrons préparer cette future relation.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship.


M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré: "C'est de cette façon que nous pourrons influer sur la mondialisation, grâce à des accords commerciaux modernes et progressistes qui défendent nos valeurs et fixent de nouvelles normes pour le commerce mondial.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "This is how we can shape globalisation – through progressive, state-of-the-art trade agreements that uphold our values and set new standards for global commerce.


«Grâce à cet accord, nous pourrons moderniser notre politique de développement rural et la placer au coeur de nos efforts en faveur de la croissance et de l'emploi dans les zones rurales, tout en valorisant le développement durable, a déclaré M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural.

Mariann Fischer-Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said This agreement modernises our Rural Development policy and makes it a key tool in efforts to create growth and jobs in rural areas, while enhancing sustainable development.


Si, pour une raison ou une autre, et peu importe que les Nisga'as concluent d'autres ententes ou pas, nous négocions un jour une entente constitutionnelle, au même titre que l'accord définitif, pourrons-nous cesser le versement de fonds?

If, for some odd reason, in the future — and it does not matter whether the Nisga'a enter into other agreements — we enter into an agreement that is constitutionalized, as this one will be, will we be allowed to withhold funding?


Nous pourrons regrouper les rapports, les fusionner et peut-être en faire le rapport que nous produirons à l'automne.

The reports can be put together, fused and perhaps form the product of a report in the fall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord nous pourrons regrouper ->

Date index: 2021-08-07
w