Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accepter la recommandation du médiateur et nous voudrions » (Français → Anglais) :

En effet, en premier lieu, il est vrai que le rapport spécial au Parlement européen du Médiateur 1004/97/(PD)GG, du 18 octobre 1999, disponible sur le site internet du Médiateur, contient une recommandation à la Commission en ce sens que, à compter du 1 juillet 2000 au plus tard, elle devrait donner accès à leur propres tests corrigés aux candidats à des concours qui en feraient la demande et que, dans le communiqué de presse 15/20 ...[+++]

In the first place, it is true that the special report from the Ombudsman to the European Parliament of 18 October 1999 (1004/97/(PD)GG), available on the Ombudsman’s web-page, contains a recommendation to the Commission to the effect that, at the latest from 1 July 2000 onwards, the Commission should give candidates access to their own marked examination scripts upon request, and that press release 15/2000 of 31 July 2000, cited by the applicant, available on the Ombudsman’s web-page states that ‘[t]he Commission accepted the Ombudsman’s rec ...[+++]


L'OLAF a accepté la recommandation du Médiateur et a accepté d'examiner à nouveau ce cas, tandis que le PE a accepté de donner accès aux documents demandés.

OLAF accepted the Ombudsman's recommendation and agreed to launch a new evaluation of the case, while the EP agreed to release the requested documents.


Cette conclusion ne saurait être remise en cause par les arguments de la requérante relatifs à un hypothétique droit d’accès des candidats d’un concours aux tests écrits corrigés, fondé sur une recommandation du Médiateur à la Commission, du 18 octobre 1999, sur l’acceptation de cette recommandation par la Commission, et sur une enquête du Médiateur, lancée e ...[+++]

No doubt can be cast on that conclusion by the applicant’s arguments concerning a hypothetical right of candidates in a competition to have access to their marked written tests, based on the Ombudsman’s recommendation to the Commission of 18 October 1999, on acceptance of that recommendation by the Commission and on the Ombudsman’s inquiry, commenced in 2005, which ended in a further recommendation to the Commission regarding the latter’s obligation to provide information regarding the evaluation criteria to any candidates who request ...[+++]


La Commission, dès 1999, et ensuite le Parlement européen, en 2000, ont accepté la recommandation du Médiateur selon laquelle les candidats devraient avoir accès à leur copie d'examen notée.

The Ombudsman’s recommendation that candidates ought to have access to their marked examination scripts was accepted by the Commission back in 1999 and later in 2000 by the European Parliament.


En tant que commission des pétitions, nous avons pris la décision, lors de l'adoption de ce rapport, d'accepter la recommandation du médiateur et nous voudrions également remercier et féliciter la Commission pour la réaction positive qu'elle a donnée à la suggestion du médiateur.

When we adopted this report in committee we decided on principle to accept the Ombudsman's recommendation. We would also like to give warm thanks to the Commission and congratulate it on its positive response to the Ombudsman's proposal.


H. considérant que le rapport annuel cite des exemples d'affaires dans lesquelles il n'a pas été constaté de mauvaise administration, dans lesquelles les autorités européennes ont accepté de se conformer aux recommandations du médiateur dès qu'elles ont été informées de la plainte ou dans lesquelles une solution à l'amiable a été obtenue, mais souligne également un certain nombre de plaintes que le médiateur a dû classer avec un commentaire critique,

H. whereas the Annual Report cites examples of individual cases where no maladministration was found, where European authorities have agreed to comply with the Ombudsman's recommendations once they have been made aware of the complaint, or a friendly solution has been achieved, but also highlights a number of complaints which the Ombudsman has had to close with a critical remark,


Dans une lettre du président de la Commission datée du 7 décembre 1999, la Commission a accepté la recommandation du médiateur européen aux termes de laquelle les candidats qui le souhaitent devraient avoir accès à leurs copies d'examen corrigées à la suite de la publication des résultats de l'examen.

In a letter from the Commission President of 7 December 1999, the Commission accepted the recommendation of the European Ombudsman that candidates who so wish should be allowed access to their corrected tests, following the publication of examination results.


L'organisation européenne de lutte contre la criminalité, Europol, a accepté la recommandation du Médiateur européen, M. Jacob Söderman, d'adopter des règles concernant l'accès du public à ses documents.

The European Law Enforcement Organisation Europol has accepted the recommendation made by European Ombudsman, Jacob Söderman, that it should adopt rules on public access to its documents.


Europol accepte la recommandation du Médiateur européen sur l'accès du public aux documents

Europol accepts the European Ombudsman's recommendations on public access to documents


En fin de compte, le Conseil a accepté les deux recommandations du Médiateur.

Ultimately the Council has accepted both the Ombudsman's recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accepter la recommandation du médiateur et nous voudrions ->

Date index: 2024-08-03
w