Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était hier
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
ÉTAIT UN
être exécutoire comme si c'était un jugement

Vertaling van "c’était un message " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


être exécutoire comme si c'était un jugement

be enforceable as a judgment




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tel était mon message lorsque je faisais campagne pour devenir le président de cette institution et tel était le message transmis par les dirigeants de l'UE des 27 dans la déclaration de Rome de mars 2017.

This was my message when I was campaigning to become President of this Institution and it was the message delivered by the leaders of the EU27 in the Rome Declaration in March 2017.


La répartition des messages par pays ou région touchée était la suivante: 10 événements notifiés en Allemagne; 8 en France; 7 en Italie, en Espagne, en Suède et au Danemark; 6 au Royaume-Uni et en Autriche; 5 en Belgique et en Slovénie; 4 en Lettonie et en Israël; 3 en Pologne, en Lituanie et en Turquie; 2 au Portugal, en Estonie, en Grèce, aux Pays-Bas, en Norvège et en Sierra Leone; et un en Hongrie, en République tchèque, en Slovaquie, en Roumanie, aux Îles Féroé (Danemark), à la Réunion (France, DOM-TOM), à Sainte-Hélène (Royaume-Uni), en Croa ...[+++]

The breakdown of messages by country or area of occurrence was: Germany (10 events notified), France (8), Italy, Spain, Sweden and Denmark (7 each), the United Kingdom and Austria (6), Belgium and Slovenia (5), Latvia and Israel (4), Poland, Lithuania and Turkey (3), Portugal, Estonia, Greece, the Netherlands, Norway and Sierra Leone (2), and Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Romania, the Faroe Islands (Denmark), La Réunion (France DOM-TOM), Saint Helena (United Kingdom), Croatia, the Russian Federation, Mauritania, Egypt, Tunisia, Iraq, India and Thailand (one each).


C’était un message clair et ferme de condamnation à l’intention des autorités.

This was a very clear and strong message of condemnation to the authorities.


Entre le 28 mars (fin de la migration technique – voir ci-dessus) et le 9 avril, le SIS 1+ et le SIS II, y compris l’ensemble des copies nationales, ont été maintenus dans une parfaite synchronisation: tout nouveau message du SIS 1+ entraînait une actualisation de la base de données centrale du SIS 1+, était converti et impliquait ensuite une mise à jour de la base de données du SIS II et des copies nationales.

Between 28 March (end of technical migration – see above) and 9 April, the SIS 1+ and SIS II system, including all national copies, were kept perfectly synchronised: any new SIS 1+ message would update the SIS 1+ central database, be converted, then update the SIS II database and the national copies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données converties ont ensuite été chargées dans le système central du SIS II. Cette tâche terminée, tous les messages SIS 1+ qui s’étaient accumulés dans la file d’attente ont également été convertis et actualisés dans la base de données centrale du SIS II. À la fin de ce processus, toute nouvelle opération effectuée sur la base de données du SIS 1+ était calquée dans la base de données du SIS II, de sorte que le SIS 1+ central et le SIS II central étaient synchronisés.

The SIS II Central System was then uploaded with the converted data. When this task was completed all the SIS 1+ messages that had accumulated in the queue were also converted and updated in the SIS II central database. At the end of this process, any new operation performed on the SIS1+ database was being mirrored on the SIS II database, thereby meaning that both central SIS 1+ and central SIS II were synchronised.


C’était un message que nous avons envoyé au Conseil, selon lequel il était incapable de négocier suffisamment la semaine dernière.

This was a message we sent to the Council, that it was unable to negotiate sufficiently last week.


Soit dit en passant, tel était le message que nous avons donné à New York.

That was, by the way, the message we gave in New York.


Quel était le message des citoyens sur la manière dont ils voulaient que l’Union européenne soit gérée?

What were the citizens of Europe telling us about the way in which they wanted the European Union to be run?


C’était un message essentiel émis par notre commission.

This was a key message going out from our committee.


La conférence de Lyon a relevé le défi et annoncé que la société de l'information était "un moyen in fine" et son but de "réaliser la compétitivité des régions et la création et le maintien d'emplois stables" - le message clé étant que les régions doivent définir et mettre en oeuvre une stratégie intégrée et unique pour la société de l'information.

The conference in Lyon took up this challenge, declaring that the information society was "a means to an end" and its aim was to "carry out the competitiveness of the regions and the creation and the maintenance of stable jobs". The key message was that the regions should design and implement an integrated and common strategy on the information society.




Anderen hebben gezocht naar : était hier     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     c’était un message     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’était un message ->

Date index: 2025-09-13
w