Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «c’est-à-dire depuis trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Lee Morrison: C'est ce que j'entends dire depuis trois ans, mais au bout du compte, il y a entente entre le client et la Commission qui décident ensemble à quel port le chargement va être livré, afin que ce soit avantageux pour les deux parties.

Mr. Lee Morrison: I've been hearing that for the last three years, but at the end of the day there is a mutual agreement made between the customer and the board, and they will mutually decide from where it's going to be shipped, what will be mutually advantageous.


Dans une ville située à proximité de la mienne, une agence John Deere qui existait depuis 84 ans, c'est-à-dire depuis trois générations, a fait faillite.

In a neighbouring town to mine, a John Deere dealership that was in business for three generations, 84 years, has gone bankrupt.


Jusqu'à présent—c'est-à-dire depuis trois ou quatre ans peut-être—ce qui s'est passé, c'est que les biologistes avaient supposément pour responsabilité d'imposer et de contrôler plutôt que de faciliter.

The experience so far—and this may be three or four years old—is that the presumed responsibility of the biologist is to impose and control and not to help.


Monsieur le président, à ma connaissance, les Naskapis ont produit un rapport annuel chaque année depuis mon élection, c'est-à-dire depuis trois ans, demandant des rencontres avec le gouvernement afin de régler cet épineux problème.

Mr. Chairman, to my knowledge, the Naskapis have produced a annual report every year since my election, that is to say for three years, asking for meetings with the government in order to settle this thorny issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les images de souffrance et de morts qui ne cessent, depuis trois semaines maintenant, de déferler sur nos écrans, sont insupportables, comme, j’ai envie de le dire, toutes les images de guerre, tous les conflits, y compris ceux dont on parle singulièrement moins, pour ne pas dire pas, le Congo, le Darfour, le Zimbabwe et, avant cela, la Tchétchénie dont les horreurs se sont déroulées dans un silence médiatique, et politique aussi, je tiens à le souligner, assourdissant.

The images of suffering and of death that have flashed across our screens non-stop for three weeks now are unbearable, as are, I hasten to add, all the images of war, all the conflicts, including those that are spoken of much less, if at all, such as Congo, Darfur, Zimbabwe and, before that, Chechnya, the horrors of which took place amid a deafening media and, I would stress, political, silence.


Et justement, je crois qu’il faut saluer d’autant plus cette directive qu’au même moment, c’est-à-dire la semaine dernière, le 8 décembre, le Conseil a adopté la position commune sur le code de conduite et il a rendu contraignant ce code de conduite qui était en panne depuis trois ans.

And actually, I believe that this directive should be welcomed all the more since, at the same time, that is, last week, 8 December, the Council adopted the common position on the code of conduct, and it made this code of conduct binding, after it had been at a standstill for three years.


Pourquoi la Commission, depuis qu’elle a connaissance de ce problème et des inquiétudes qui tourmentent les PME - c’est-à-dire depuis 2002, il y maintenant trois ans -, n’a-t-elle pris aucune mesure concrète en faveur des PME?

Why has the Commission, since it became aware of this issue and these concerns among SMEs – which was back in early 2002, three years ago now – not taken any concrete measures that would benefit SMEs?


Je puis vous dire que de facto depuis 14 mois il n’existe plus d’accord. Il est vrai aussi cependant que la délégation marocaine ne s’est montrée disposée à entamer des négociations sérieuses que depuis la fin octobre de l’année passée, c’est-à-dire depuis trois mois et demi seulement.

I have to tell you that the agreement ceased de facto to apply 14 months ago, and that the Moroccan side was, unfortunately, not prepared to enter into serious negotiation on a new agreement until the end of October last year, in other words, just three and a half months ago.


Il y a des explications que je dois vous donner, ou vous confirmer, et que j'observe depuis trois ans, c'est-à-dire depuis que j'occupe ce poste.

There are some details that I must give to you, or confirm for you, which have been in evidence for three years, in other words, since I took up this position.


Depuis son élection, c'est-à-dire depuis trois mois, le gouvernement a tenu bon nombre de ses promesses.

In the three months since the election the government has to a great extent been keeping its commitments.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     c’est-à-dire depuis trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est-à-dire depuis trois ->

Date index: 2023-04-03
w