Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Véhicule qui tire trop court

Traduction de «c’est trop monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen






Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

Domestic water overflow assistive device
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: J'espère que je ne vous en demande pas trop, monsieur Blaikie et monsieur White, comme leaders à la Chambre de vos partis respectifs, mais je voudrais savoir si vous pensez que vous disposez de suffisamment de renseignements pour discuter de la question qui nous occupe depuis quelques semaines avec les autres leaders à la Chambre pour que nous sachions ce qu'ils pensent de tout cela dès notre retour du congé de Noël.

The Chairman: I hope I'm not being unfair, Mr. Blaikie and Mr. White, as House leaders for your respective parties, but I wonder whether you feel you have enough information or you've heard enough input to add to your discussions with your House leader colleagues some discussion on the subject matter we've covered over the last few weeks, so we could have that input from that group when we come back from the Christmas recess.


Se faire faire des sermons sur ceci et cela alors qu'on a avalé la prorogation et perdu énormément de temps à ce comité à cause d'un filibuster, c'est un peu trop, monsieur le président.

To be preached to after being forced to go along with prorogation and losing a great deal of time in this committee because of a filibuster, well, that's all a bit much, Mr. Chair.


Je pense qu'il proteste un peu trop, monsieur le Président.

Methinks he doth protest too much, Mr. Speaker.


Et c’est trop, Monsieur Tannock, trois Israéliens, c’est trop. Mais les autres aussi c’est trop et je n’oserais pas, comme vous, dire qu’il y a deux enfants israéliens tués alors qu’on sait qu’il y a deux jours, une petite fille palestinienne portant un cartable a été assassinée par des soldats israéliens et achevée par un officier avec des balles dans la tête.

Three Israelis are, indeed, three too many, Mr Tannock, but so too are the 120 Palestinians, and I should not have dared to mention, as you did, that two Israeli children were killed when it is known that, two days ago, a little Palestinian girl carrying a schoolbag was murdered by Israeli soldiers and finished off by an officer, who shot her in the head.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu une discussion très intéressante au cours de notre dernière réunion avec la Russie parce que tous les problèmes que vous ne connaissez que trop, Monsieur Landsbergis, étaient sur la table: la circulation des travailleurs et des marchandises.

We had a very interesting discussion during our last meeting with Russia because, of course, on the table were all the problems that you, Mr Landisbergis, know only too well: the movement of labour and the movement of goods.


Je ne vois pas trop, monsieur le président, comment nous pourrions avoir des allocations de temps quand, hier, à titre d'exemple, nous avons consacré 15 heures à l'étude de quelques dispositions.

I'm not sure, Mr. Chair, how we could have time allocation when yesterday, as an example, we spent 15 hours dealing with a few clauses.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, il est trop tard pour le passé, mais il ne faut pas qu'il soit trop tard pour l'avenir, qu'il soit une fois de plus trop tard pour l'avenir.

– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, it is too late to change the past, but we must ensure, once again, that it is not too late where the future is concerned.


- (NL) Je vous remercie, Monsieur le Président. Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, ce débat survient à vrai dire beaucoup trop tôt pour pouvoir évaluer correctement les chances de succès du Sommet de Laeken mais il est d'ores et déjà acquis, Monsieur le Président du Conseil, que la présidence belge sera mémorable, ne serait-ce que parce que la lutte contre le terrorisme et le rôle de l'Europe dans le monde sont devenues les priorités des priorités à la suite des attentats à New York.

– (NL) Thank you, Mr President, Mr President-in-Office of the Council, President of the Commission, this debate is, in fact, far too early to be able to rate the chances of success of the Laeken Summit realistically, but, Mr President-in-Office, it is already a fact that the Belgian Presidency will be memorable, even if it was only because the attack on New York has put the fight against terrorism and Europe’s role in the world, at the top of the list of priorities.


Monsieur le Président, encore une chose, je trouve que la commission des budgets doit veiller à ne pas intervenir ni de façon trop excessive ni de façon trop horizontale dans les propositions des commissions spécialisées.

I would like to add one more thing. I do believe that the Committee on Budgets should be careful not to intervene too often or too horizontally in proposals put forward by the expert committees.


Si le gouvernement fédéral a des surplus de 95 milliards de dollars, c'est d'abord parce qu'il a coupé dans les transferts sociaux aux provinces, parce qu'il a coupé dans les programmes d'assurance-emploi, parce qu'il a pigé dans la caisse d'assurance-emploi au détriment des travailleurs et des travailleuses, et aussi parce qu'il taxe trop, monsieur le président.

If the federal government has a $95 billion surplus, it is mainly because it has made cuts to provincial transfers, cuts to employment insurance programs, helped itself to monies in the Employment Insurance Fund, to the detriment of workers in Canada, and because taxes are too high, Mr. Chairman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est trop monsieur ->

Date index: 2024-11-09
w