Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Traduction de «c’est pourquoi nous voudrions parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi ne voudrions-nous pas, à la Chambre, donner aux corps policiers la possibilité de s'acquitter de leur travail, de faire leur mieux pour protéger les Canadiens dans leurs collectivités et de faire tout en leur pouvoir pour alerter les gens et parvenir à un système de justice qui reflète vraiment la volonté et le désir de protéger les habitants de leurs collectivités?

Why would we in this House not like to give the police an opportunity to do their jobs, to do the very best they can to protect Canadians in their communities and to do the very best they can to raise the alarm and work toward a justice system that truly does reflect the will and desire to protect people in their communities?


C'est pourquoi, au nom des 27 et avec toute l'équipe qui m'entoure, je veux dire que notre volonté est bien de parvenir à un accord sur un retrait ordonné du Royaume-Uni et de préparer le chemin vers le nouveau partenariat que nous aurons à construire avec lui.

That is why, on behalf of the 27 and of my team, our priority is to reach an agreement on the orderly withdrawal of the United Kingdom, and to prepare the way for a new partnership.


En tant que parlementaires, nous devons nous demander pourquoi nous voudrions participer à un accord de libre-échange avec un pays dont nous abhorrons, ou prétendons abhorrer, les actes et les pratiques.

We have to ask ourselves as parliamentarians why we would want to participate in a trade agreement with a country whose actions and actual practice we abhor, or claim to abhor.


L’importance du rôle de l’Union européenne dans la promotion et la défense des droits de l’homme est indéniable, c’est pourquoi nous voudrions parvenir à la coopération la plus étendue possible de la part de cette honorable assemblée.

The importance of the European Union’s role in the promotion and protection of human rights is indisputable, which is why we would like to have the best possible cooperation of this revered assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souligne tout simplement qu'il y a des obstacles et je me demande pourquoi nous voudrions nous diriger dans cette voie, alors qu'il existe d'autres solutions pour prévenir la fraude électorale.

I am simply pointing out some of the barriers and asking why, in goodness' name, would we go down that route when there are other solutions for potential voter fraud.


C’est pourquoi nous voudrions proposer que cette question orale soit incluse au débat général sur le programme législatif et de travail pour 2004, car nous avons appris ce week-end que le président Prodi va soulever la question de l’OLAF au cours de ce débat et nous voudrions poser un certain nombre de questions dans ce contexte, lesquelles sont comprises dans la substance de cette question orale.

We would therefore like to propose that this oral question be attached to the overall debate on the legislative and work programme for 2004, because over the weekend we heard that President Prodi will be raising the question of OLAF during that debate and we have a number of questions we would like to ask in that context, which are included in the substance of this oral question.


C'est pourquoi nous voudrions déposer un amendement oral. Nous voudrions insérer ce qui suit après le paragraphe 4 :

Instead, we want to bring in an oral amendment to insert the following after paragraph 4:


Je pense que cette question fait partie du dialogue que nous avons avec les Américains dans ce que l'on appelle le Senior Level Group et qu'elle est incluse dans les accords auxquels nous voudrions parvenir avec les États-Unis dans le cadre du sommet entre l'Union européenne et les États-Unis qui va se tenir dans le courant de ce semestre.

I believe that this is being included in the dialogue we are holding with the United States in the Senior Level Group and in the agreements we want to reach with the United States at the summit between the United States and the European Union, which is going to take place during this six-month period.


Les amendements approuvés par la commission de l'agriculture constituent pour les socialistes un cadre acceptable pour la création des fonds qui nous sont suggérés et c'est pourquoi nous voudrions demander à la Commission, si elle n'est pas disposée à assumer ces amendements, de retirer sa proposition, qui, dans sa formulation actuelle, mérite notre rejet et celui du secteur.

For the Socialists the amendments approved by the Committee on Agriculture provide an acceptable framework for the establishment of the proposed funds, and therefore if the Commission is not willing to accept these amendments, we ask it to withdraw its proposal, which in its present form has been rejected both by ourselves and by the sector.


Pour les aliments transformés, par exemple, pour le poisson, pour les chaussures et pour l'aéronautique, nous aimerions obtenir de meilleurs débouchés au Japon; c'est pourquoi nous voudrions en discuter.

For example, on processed foods, fish, shoes and aeronautics, there we would like to have a better chance in Japan and so we want to talk about these matters.




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     c’est pourquoi nous voudrions parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est pourquoi nous voudrions parvenir ->

Date index: 2024-01-29
w