Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Traduction de «c’est pourquoi nous souhaitons ardemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passant maintenant à l'article 79 du projet de loi portant sur le recours à des représentants, nous appuyons le recours à de tels représentants conformément à ce qui est prévu dans le projet de loi, mais nous souhaitons ardemment que la limite indiquée soit retenue, de telle sorte que le recours à des représentants soit limité aux infractions passibles d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement.

Looking at clause 79 of the bill as it pertains to the use of agents, we support the use of agents as outlined by the bill but very strongly wish that this limit be noted, such that the use of agents is limited to those offences that would carry a maximum of six months' imprisonment.


L’ensemble du processus scientifique devient plus transparent et plus efficace, mais cette évolution pose néanmoins des questions relatives à l’intégrité et à la qualité. C'est pourquoi nous souhaitons connaître le point de vue des citoyens sur la manière dont nous pouvons garantir que Science 2.0 évolue de manière positive pour l’Europe».

The whole scientific process is becoming more transparent and efficient, but this also poses questions about integrity and quality – so we want to hear people's views on how we can guarantee that Science 2.0 develops in a way that is positive for Europe".


Dans le cas présent toutefois, mon groupe et moi-même désapprouvons la formulation radicale de ces amendements et c’est pourquoi nous souhaitons ardemment trouver un compromis avec le rapporteur d’ici demain.

This time, however, my group and I disapprove of the radical tone of those amendments and that is why we very much ask for a compromise to be found by tomorrow with the rapporteur.


Si nous pouvions convaincre les députés d'appuyer cette importante mesure d'initiative parlementaire dont la Chambre est maintenant saisie, afin d'améliorer la qualité de vie dans d'autres pays, de pouvoir dire sans mentir que nous appuyons totalement les objectifs du Millénaire pour le développement et que nous souhaitons ardemment que la Chambre et tous les Canadiens soutiennent l'objectif de 0,7 p. 100, ce serait un grand pas de ...[+++]

If we can encourage members of this House to support this important piece of private members' business now before the House so we have a quality of life in other countries, so we can say with some confidence that we are completely behind the millennium development goals, and so we are urging this House and all Canadians to support the 0.7%, it would be an important step.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous souhaitons instaurer ce que l'on appelle l'interdiction du cannibalisme, c'est-à-dire le fait de nourrir des animaux avec des aliments fabriqués à partir d'animaux de la même espèce.

What is termed a cannibalism ban ought therefore to be introduced, prohibiting the feeding of animals with feed produced from animals of the same species.


C’est pourquoi nous souhaitons encourager le Conseil à donner aussi rapidement que possible un visage clair à l’Europe dans les domaines de la politique étrangère et de la sécurité.

That is why we are happy to encourage the Council to give Europe a clear profile in terms of foreign and security policy as soon as possible.


Le programme CARDS a été une priorité absolue du Parlement européen et c’est pourquoi nous souhaitons que des réductions de ce type soient opérées sur d’autres programmes inscrits au budget et pour lesquels l’utilisation des crédits de paiement a été déficiente de façon générale.

The CARDS Programme has been an undisputed priority with Parliament, and, for that reason, we are hoping for similar cuts in the budget for other programmes where payment appropriations have not been used to the extent they might have been in any case.


C'est pourquoi nous souhaitons que l'affaire nous soit renvoyée.

We therefore want the matter re-referred to ourselves.


Il est évident que dans un dossier comme celui-là, ce que nous souhaitons ardemment comme parti, c'est que lorsque la loi aura été adoptée, que le choix des instituts aura été fait, nous souhaitons de tout coeur—permettez-moi de souligner le travail accompli par le ministre responsable du Sport amateur—que les régions ne soient pas oubliées.

Of course, when dealing with an issue like this one, what we in our party hope for is that, once the bill is passed and the institutes are selected, the regions will not be forgotten, and I want to commend the minister responsible for amateur sport for his work in this area.


Nous avons fait savoir aux deux parties que nous craignons l'éclatement d'un conflit militaire et que nous souhaitons ardemment un règlement pacifique et négocié (1910) M. John McKay: Madame la Présidente, il est à la fois délicieux et touchant d'observer ces échanges humains et culturels.

Our concerns about the threat of military confrontation have been stressed to both sides along with our strong appeal for a peaceful and negotiated settlement (1910) Mr. John McKay: Madam Speaker, certainly it is charming and touching that we have people to people contacts and cultural things.




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     c’est pourquoi nous souhaitons ardemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est pourquoi nous souhaitons ardemment ->

Date index: 2024-01-16
w