Nous proposons plutôt une harmonisation minimale qui dépasse toutefois le niveau de la directive proposée pour la protection des intérêts financiers communautaires et, par conséquent, également les délits, tels qu'ils sont réglementés dans la convention de 1995.
What we do propose is the minimum essential degree of harmonisation, which should certainly go beyond the level that is set in the proposed directive for the protection of the Community’s financial interests and should therefore cover a wider catalogue of crimes than is covered by the 1995 Convention.