Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec l'Ukraine
QQQOCP
Ukraine

Vertaling van "c’est pourquoi l’ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, le premier projet de ce type, à savoir l'installation d'institutions d'aide aux petites et moyennes entreprises à Uzhogorod en Ukraine, n'a commencé qu'au début de l'année 2000 (1998: 1,5 million d'euros); c'est pourquoi il était trop tôt, au moment de l'audit en octobre 2000, pour identifier des résultats spécifiques.

Thus the first such project, the establishment of institutions for small and medium business support in Uzhgorod in Ukraine, only commenced at the beginning of 2000 (1998: 1,5 million euro) so that at the time of the audit, in October 2000, it was too early to identify specific results.


C’est pourquoi j’ai été profondément surprise par le décret du président Poutine du 16 décembre 2015 qui suspend toutes les obligations de la Russie à l’égard de l’Ukraine dans le cadre de l’ALE de la CEI.

Therefore, I was deeply surprised by President Putin's decree of 16 December 2015 that suspends all Russia's obligations towards Ukraine in the framework of the CIS FTA.


C’est pourquoi l’Ukraine devrait adhérer à l’OMC.

That is why it is good that Ukraine should accede to the WTO.


C'est pourquoi je salue particulièrement les avancées faites par la République de Moldavie et l'Ukraine dans la mise en œuvre de leur plan d'action sur la libéralisation des visas et ne doute pas que d'autres progrès seront faits en la matière», a déclaré M. Štefan Füle, commissaire européen chargé de l'élargissement et de la politique de voisinage.

I therefore particularly welcome the advances made by the Republic of Moldova and Ukraine in implementing the Visa Liberalisation Action Plan and look forward to continuous progress in this context". said Štefan Füle Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour comprendre pourquoi l'Ukraine insiste tant pour faire partie de l'Union européenne et de l'OTAN, il faut examiner notre histoire, du moins celle du XXsiècle.

In order to understand why Ukraine's position is so insistent on EU and NATO membership, it is worth recalling our history, at least of the 20th century.


C’est pourquoi je considère l’accord d’association comme un instrument de réforme puissant, et c’est pourquoi nous devrions poursuivre nos négociations sur l’établissement d’une zone de libre-échange approfondie et complète et sur l’adhésion de l’Ukraine au traité de la Communauté de l’énergie.

This is why I see the association agreement as a powerful instrument of reform, and it is why we should continue our negotiations on the establishment of a deep and comprehensive free trade area and on Ukraine’s accession to the Energy Community Treaty.


A la lumière de l'extraordinaire décision qu'elle a prise lors de sa réunion du 6 septembre 2000, de soutenir la construction de nouvelles centrales nucléaires en Ukraine grâce à l'argent du contribuable de l'UE, la Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les options non nucléaires telles que la programmation de systèmes d'électricité modernes et les technologies d'économie d'énergie susceptibles d'offrir une meilleure sécurité énergétique à l'Ukraine n'ont pas été défendues ? Pourquoi les compétences de l'Euratom sont-elles utili ...[+++]

In the light of the extraordinary decision taken by the Commission at its meeting of 6 September 2000 to support the construction of further nuclear power plants in the Ukraine using the support of EU taxpayers' money, will the Commission explain why non-nuclear options, such as modern electricity systems, planning and energy efficient technologies for delivering better energy security to the Ukraine, were not given support and why Euratom's expertise is being diverted to the development of new nuclear plants outside the EU when it has failed to ensure proper safety and environmental protection measures at the Sellafield and La Hague nuc ...[+++]


À la lumière de l'extraordinaire décision qu'elle a prise lors de sa réunion du 6 septembre 2000, de soutenir la construction de nouvelles centrales nucléaires en Ukraine grâce à l'argent du contribuable de l'UE, la Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les options non nucléaires telles que la programmation de systèmes d'électricité modernes et les technologies d'économie d'énergie susceptibles d'offrir une meilleure sécurité énergétique à l'Ukraine n'ont pas été défendues ? Pourquoi les compétences de l'Euratom sont-elles utili ...[+++]

In the light of the extraordinary decision taken by the Commission at its meeting of 6 September 2000 to support the construction of further nuclear power plants in the Ukraine using the support of EU taxpayers' money, will the Commission explain why non-nuclear options, such as modern electricity systems, planning and energy efficient technologies for delivering better energy security to the Ukraine, were not given support and why Euratom's expertise is being diverted to the development of new nuclear plants outside the EU when it has failed to ensure proper safety and environmental protection measures at the Sellafield and La Hague nuc ...[+++]


Pourquoi l'Ukraine n'a-t-elle pas réussi à s'affirmer comme l'ont fait les pays baltes, la Pologne, la Slovaquie et la République tchèque?

Why have they not been able to emerge as the Baltic States, Poland, Slovakia, and the Czech Republic have?


6. Pourquoi a-t-il fallu attendre si longtemps pour envoyer des équipes sur place en Russie et en Ukraine?

6. Why has it taken so long to send on-site teams to Russia and the Ukraine?




Anderen hebben gezocht naar : apc avec l'ukraine     eu bam moldavie ukraine     qqqocp     ukraine     c’est pourquoi l’ukraine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est pourquoi l’ukraine ->

Date index: 2022-01-11
w