Dans cette perspective, cette proposition porte typiquement sur un domaine où l’UE peut apporter sa valeur ajoutée, car soyons honnêtes: le fait que, pour reprendre un exemple cité tout à l’heure, Onur Air ait à un moment donné atterri aux Pays-Bas, pour n’être en mesure de redécoller qu’en Belgique, demeure, naturellement, absurde.
In this light, this proposal is typically an area in which the EU can demonstrate its added value, for let us be honest: the fact that, to take an example quoted earlier, Onur Air was at one point grounded in the Netherlands, only to be able to take off in Belgium, does, of course, remain absurd.