"Je ne doute pas", ai-je écrit au Chancelier Schüssel, "que, comme v
ous l'indiquez dans votre déclaration intitulée "Responsabilités de l'Autric
he et son avenir au cœur de l'Europe", vous démontrerez le même engagement que vos prédécesseurs en faveur de la construction européenne et de la défense des valeurs européennes communes de liberté, de dém
ocratie, de respect pour les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ainsi qu
...[+++]e de la règle de droit".
"I am sure", I wrote in my letter to the Chancellor, "that, as set out in your declaration "Responsibility for Austria A Future in the Heart of Europe", you will demonstrate the same commitment as shown by your predecessors to the construction of Europe and the defence of the common European values of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law".