Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Alliance Premier Peuple de la Côte-est
Coalescence des côtes
Congénitale
Déformation du thorax et des côtes
Esquimau
Fibre bicomposée côte-à-côte
Fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte
Fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Roulement de côté
Roulement latéral
Roulement vers un côté de la piste
Rouler de côté
Rouler latéral
Rouler vers un côté de la piste
Roulé de côté
Roulé latéral
Roulé vers un côté de la piste
Samer
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Vertaling van "côtés du peuple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


Alliance Premier Peuple de la Côte-est

East Coast First Peoples Alliance


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


fibre bicomposée côte-à-côte [ fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte | fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte ]

side-by-side bicomponent fibre


roulement latéral [ rouler latéral | roulé latéral | roulement de côté | rouler de côté | roulé de côté | roulement vers un côté de la piste | rouler vers un côté de la piste | roulé vers un côté de la piste ]

roll to a side [ roll to a side of the sheet ]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Déformation du thorax et des côtes

Acquired deformity of chest and rib


Côtes, sternum et clavicule

Ribs, sternum and clavicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne reste aux côtés du peuple guinéen et appuiera le Plan national de développement économique et social de la Guinée à hauteur de 400 millions d'euros d'ici 2020.

The European Union remains committed to the Guinean people and will support the National Economic and Social Development Plan for Guinea to the tune of €400 million by 2020.


La Commission restera aux côtés du peuple grec pendant cette nouvelle phase».

The Commission will remain at the Greek people's side during this new phase".


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous nous tenons aux côtés du peuple et du gouvernement israéliens en ces heures difficiles.

EU High Representative/ Vice-President Federica Mogherini said: "We stand by the Israeli people and authorities at this time of need.


En tant qu'Union européenne, nous sommes, et avons toujours été, aux côtés du peuple tunisien et des jeunes en particulier, déterminés que nous sommes à renforcer leur démocratie et la croissance économique du pays.

As the European Union, we are, and we have always been, at the side of the Tunisian people, and of young people most of all, determined to strengthen their democracy and the economic growth of the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «L'Union européenne est plus que jamais déterminée à être aux côtés du peuple tunisien, après les terribles attentats qui ont frappé leur pays cette année.

Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Following the horrific terrorist attacks on their country this year, the European Union is more determined than ever to stand by the people of Tunisia.


Très vite, après chacun des attentats que nous avons vécus sur notre sol, à Paris, Bruxelles, Nice, Londres, Manchester, Berlin, Stockholm ou encore Barcelone, s'est manifestée la solidarité entre les peuples européens et une détermination à combattre la terreur côte à côte.

Very quickly, following each of the attacks on our soil, in Paris, Brussels, Nice, London, Manchester, Berlin, Stockholm and Barcelona, we saw a display of solidarity between the peoples of Europe and a determination to fight terrorism side by side.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «L’UE est aux côtés du peuple syrien, qui a besoin de toute l’aide disponible dans la crise terrible qu'il traverse, de même que les peuples libanais et jordanien, que l'accueil d'un si grand nombre de réfugiés soumet à d'énormes pressions.

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn stated : "The EU stands by the Syrian people who need all the help they can get in this terrible crisis, as well as the Lebanese and Jordanian people who are under huge pressure in hosting such a high number of refugees.


Je rends hommage à plusieurs avocats qui ont travaillé inlassablement, main dans la main aux côtés du peuple nisga'a: Tom Berger, qui a invoqué la décision rendue à l'origine dans l'affaire Calder devant la cour suprême du pays, et d'autres qui l'ont suivi, comme James Aldridge, qui depuis des années défend inlassablement les droits du peuple nisga'a.

I pay tribute to a number of lawyers who have worked tirelessly, arm in arm, side by side with the Nisga'a people: Tom Berger, who argued the original Calder decision to the highest court of the land and others who have followed in his path like James Aldridge who has been there for many years tirelessly defending the rights of the Nisga'a people.


J'espère que les Québécois à la Chambre se rangeront du côté du peuple québécois, pas seulement du côté du peuple canadien.

I hope that the Quebeckers in this House will side with the Quebec people, and not just with the Canadian people.


On leur refuse encore la chance de se prononcer ici parce que les députés d'en face ont refusé à la Chambre la chance de voter sur cette motion, de se ranger du côté du peuple ou du côté du roi Jean. Le temps est venu de corriger la situation.

They have been denied it here because hon. members opposite have denied the House a chance to vote on this motion, to stand up and be counted with the Commons or with bad King John.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côtés du peuple ->

Date index: 2021-06-04
w