Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Côte
Côte d'Ivoire
Entités qui leur auraient succédé
Gestion des côtes
Gestion du littoral
Gérer une entreprise cotée en bourse
Inspecter les installations de la zone côté piste
Littoral
Protection du littoral
République de Côte d'Ivoire
République de Côte d’Ivoire
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Traduction de «côté-ci auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


entités qui leur auraient succédé

successor entities


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


République de Côte d'Ivoire | Côte d'Ivoire [ CIV, CI ]

Republic of Côte d'Ivoire | Côte d'Ivoire [ CIV, CI ]


Côte d'Ivoire [ République de Côte d’Ivoire ]

Côte d'Ivoire [ Ivory Coast | Republic of Côte d’Ivoire ]


protection du littoral [ gestion des côtes | gestion du littoral ]

coastal protection [ coastal area management | coastal management | coastal zone management | shore protection ]


littoral [ côte ]

littoral [ coast | Coasts(ECLAS) | coastal areas(UNBIS) | coasts(UNBIS) ]


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

execute airside vehicle control provisions | put airside vehicle control provisions into action | implement airside vehicle control provisions | realise airside vehicle control provisions


gérer une entreprise cotée en bourse

manage publicly traded company | oversee publicly traded companies | manage publicly traded companies | managing publicly traded companies


inspecter les installations de la zone côté piste

conduct inspections on airside area facilities | ensure inspection of airside area facilities | ensure safety of airside area facilities through inspection | inspect airside area facilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant qu'en août 2012, le Conseil national de transition a cédé le pouvoir au Congrès général national, parlement élu qui a désigné un chef d'État provisoire; que pour remplacer le Congrès général national, les électeurs ont élu en juin 2014 un nouveau parlement, la Chambre des représentants, qui s'est établie à Tobrouk; que l'ancien Congrès général national, dominé par les Frères musulmans, s'est à nouveau réuni peu après pour désigner son propre premier ministre, contestant ainsi l'autorité de la Chambre des représentants, tandis que les combats continuaient et que même Tripoli, la capitale, changeait de mains; que les deux parties belligérantes auraient reçu l'ai ...[+++]

E. whereas in August 2012 the NTC handed power to the General National Congress (GNC), an elected parliament which went on to select an interim head of state; whereas voters chose a new parliament to replace the GNC in June 2014 in the form of the House of Representatives (HoR), which relocated to Tobruk; whereas the former GNC, which was dominated by the Muslim Brotherhood, reconvened shortly afterwards and selected its own Prime Minister, challenging the authority of the HoR at a time of fighting during which even the capital Tripoli changed hands; whereas both warring parties are purportedly receiving support from outside powers, i ...[+++]


Des informations accessibles au public indiquent que deux navires comoriens auraient également procédé à un transbordement en mer au large des côtes de l’Afrique de l’Ouest en 2014 (6).

From publically available information, two Comorian vessels are also reported to have conducted an at-sea transhipment off the West African coast in 2014 (6).


En tout état de cause, si l’industrie de l’Union n’avait pas importé ces volumes de biodiesel, les sociétés de négoce dans l’Union les auraient importés, auraient sous-coté l’industrie de l’Union et auraient vendu ces produits sur le marché de l’Union, étant donné qu’elles importent déjà des produits en provenance de ces pays pour les revendre aux raffineurs de diesel en concurrence avec l’industrie de l’Union.

In any case had the Union industry not imported these volumes of biodiesel, trading companies in the Union would have imported them, undercut the Union industry and sold them on the Union market, as they already import from these countries for sale to the diesel refiners in competition with the Union industry.


Pendant un discours organisé par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), le représentant permanent aux Nations unies du gouvernement somalien de transition, M. Mohamed Ismail Bari-Bari, a indiqué que la Somalie s’est appauvrie davantage en raison des activités de pêche illicites le long de ses côtes et que bon nombre des pirates sont simplement d’anciens pêcheurs qui n’ont pas obtenu justice ou qui n’ont pas bénéficié de l’attention à laquelle ils auraient dû avoir droit.

During an address organised by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), the permanent representative to the United Nations of the Somalian transition government, Dr Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, pointed out that Somalia has been further impoverished by fraudulent fishing of its shores and that many of the pirates are also former fishermen who have not received justice or attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un autre côté, nous devrions également condamner la Géorgie: les dirigeants géorgiens auraient dû connaître leur propre marge de manœuvre géostratégique. D’un côté nous sommes d’accord qu’il devrait y avoir des forces de maintien de la paix, mais nous ne parlons pas de la base pour une solution durable, et cela serait seulement une autonomie étendue pour les Abkhazes et les Ossètes du Sud au titre du plan Ahtisaari.

At the same time, we agree that there should be peacekeeping forces, but we are not talking about what the basis would be for a lasting solution, and this would only be extensive autonomy for the Abkhazians and South Ossetians under the Ahtisaari plan.


Nous savons aujourd’hui que tant de choses en plus auraient pu être faites – ou mieux faites – en travaillant côte à côte en Europe et dans le monde.

We know now that there was so much more that could only have been done – or done better – by working together in Europe and globally.


● Notification au vendeur des défauts qui ont été ou auraient dû être découverts par l ’ acheteur : à côté des questions générales (pourquoi ceci doit-il être une obligation ? Pourquoi l’exercice d’un mode de dédommagement doit-il dépendre d’une notification ?), la question de durée de la période de notification a été étudiée de manière plus concrète.

● Notification to the seller of defects which were discovered/ought to have been discovered by the buyer: apart from the general questions why this should be a duty at all and why the exercise of a remedy should be contingent on notification, in more concrete terms the question of the period of notification was debated.


Elle a permis d'obtenir des résultats qui auraient été hors de la portée d'États agissant chacun de son côté.

It has achieved results which would not have been possible by individual Member States acting on their own.


J'espère qu'ainsi M. MacCormick sera satisfait. Je pense toutefois que les juges Brandeis et Frankfurter auraient été quelque peu troublés par la comparaison entre la Cour suprême et la magistrature de la Côte d'Ivoire.

So I hope that will satisfy Mr MacCormick, although I thought that the shades of Mr Justice Brandeis and Mr Justice Frankfurter would have been slightly disturbed by the comparison between the Supreme Court and the judicial bench of Côte d'Ivoire.


De son côté, l’Italie mentionne que la France et l’Allemagne auraient pris des mesures provisoires en sa faveur pour éviter la soustraction de biens culturels à la procédure de restitution.

Italy reported that France and Germany had taken interim measures in its favour to prevent action to evade the return procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté-ci auraient ->

Date index: 2023-03-24
w