Si quelqu'un a essayé de dissimuler quelque chose, il s’y est vraiment mal pris. Comme on a établi qu'il n'y a pas eu de secret, et qu'on savait que le bureau existait, vous avez dit tout à l'heure, monsieur Mulcair, qu'il y avait eu des obstacles matériels, de supervision et juridiques dans la convention collective qui séparaient le fonctionnement du personnel entre le côté parlementaire et le côté partisan.
Having established there was no secret, and that it was known that the office was there, Mr. Mulcair, you mentioned earlier that there were physical, supervisory, and legal barriers in the collective agreement that would separate the functioning of the staff between the parliamentary side and the partisan side.