Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Aide de bureau
Chef de secrétariat
Coalescence des côtes
Congénitale
Côté du débit
Côté débiteur
Côté passif
Débit
Déformation du thorax et des côtes
Secrétaire administratif
Secrétaire administrative
Secrétaire d'administration
Secrétaire de direction
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire polyvalent
Secrétaire polyvalente
Secrétaire principal
Secrétaire principale
Secrétaire trésorier
Secrétaire trésorière
Secrétaire-trésorier
Secrétaire-trésorière
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Vertaling van "côté des secrétaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


secrétaire de direction | secrétaire administratif | secrétaire administrative | secrétaire d'administration | chef de secrétariat | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive

executive secretary | administrative secretary


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk


secrétaire principale | secrétaire principal | secrétaire polyvalente | secrétaire polyvalent | aide de bureau

girl friday | girl Friday


Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretary tot the Secretary-General and the Deputy Secretary-General


secrétaire-trésorier | secrétaire trésorier | secrétaire-trésorière | secrétaire trésorière

secretary-treasurer | clerk-treasurer


côté débiteur | côté du débit | côté passif | débit

debit | debtor side | liabilities side


Déformation du thorax et des côtes

Acquired deformity of chest and rib


Côtes, sternum et clavicule

Ribs, sternum and clavicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La haute représentante/vice-présidente, Mme Mogherini, et le commissaire Neven Mimica présenteront cette initiative aux côtés du Secrétaire général des Nations unies, M. António Guterres, et de la vice-Secrétaire générale des Nations unies, Mme Amina Mohammed.

High Representative/Vice-President Mogherini and Commissioner Neven Mimica will present the initiative alongside UN Secretary General António Guterres and UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une délégation de députés (dont certains issus de l'opposition), a ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-première ministre et ministre de l'intérieur bulgare, M Rumiana Bachvarova, la secrétaire d'État du ministère de l'intérieur slovaque, M Denisa Sakova, le directeur exécutif de l'Agence européenne ...[+++]

The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of the European Border and Coast Guard Agency Fabrice Leggeri, EU interior ministers and other senior officia ...[+++]


Je participerai au Sommet sur la sûreté nucléaire organisé par le gouvernement ukrainien à Kiev le 19 avril 2011, et j’y serai aux côtés du Secrétaire général de l’ONU, Ban Ki-moon.

I will attend the Nuclear Safety Summit in Kiev on 19 April 2011, organised by the Ukrainian Government, and I will be there together with the UN Secretary-General, Ban Ki-moon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai travaillé sur ces deux dossiers aux côtés du secrétaire d’État, Olivier Chastel, et je dois dire que j’ai été en permanence impressionné par son esprit coopératif et son très grand professionnalisme.

I worked on both of those issues with the Secretary of State, Olivier Chastel, and I must say that I was always impressed by his cooperative spirit and high level of professionalism.


Le 16 décembre 2008, le Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) a adopté la résolution 1851 (2008) sur la situation en Somalie, autorisant les États et les organisations régionales qui coopèrent à la lutte contre la piraterie et les vols à main armée au large des côtes somaliennes et concernant lesquels le gouvernement fédéral de transition somalien (GFT) aura donné notification au secrétaire général des Nations unies, à prendre toutes mesures nécessaires et appropriées en Somalie aux fins de réprimer ces actes de piraterie et vo ...[+++]

On 16 December 2008, the United Nations Security Council (UNSC) adopted Resolution 1851 (2008) on the situation in Somalia, authorising States and regional organisations cooperating in the fight against piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia for which advance notification has been provided by the Somali Transitional Federal Government (TFG) to the United Nations Secretary-General to undertake all necessary measures that are appropriate in Somalia for the purpose of suppressing acts of piracy and armed robbery at sea, provided that any such measures shall be undertaken consistent with applicable international humanitaria ...[+++]


16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité, au Conseil de sécurité et au secrétaire général des Nations unies, à l'opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), aux institutions de l'Union africaine, à la CEDEAO, à l'Assemblée parlementaire ACP-UE, ainsi qu'aux gouvernements des États membres et à M. Alassane Ouattara, Président-élu de Côte d'Ivoire.

16. Instructs its President to forward this resolution to the Council and Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the UN Security Council and the UN Secretary-General, the ONUCI, the institutions of the African Union, ECOWAS, the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the governments of the Member States and the President-elect of Côte d'Ivoire, Mr Alassane Ouattara.


Le Conseil sera présidé par mes collègues, les commissaires Piebalgs et Potočnik, la Présidence et moi-même du côté européen, et par la secrétaire Clinton et le secrétaire Chu, du côté américain.

On the EU side, the Council will be chaired by myself, my colleagues, Commissioners Piebalgs and Potočnik, and the Presidency, and on the US side by Secretary Clinton and Secretary Chu.


L'Union a continué de s'engager aux côtés du Kosovo, en contrôlant les normes, en apportant une aide et en collaborant avec la MINUK, ainsi qu'en soutenant le processus de détermination de son statut mené sous l'égide de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies, M. Martti Ahtisaari.

The EU has continued to engage with Kosovo, through monitoring the standards, providing assistance, and working with UNMIK, as well as supporting the status process conducted under the auspices of the UN Secretary General’s Special Envoy, Mr. Martti Ahtisaari.


13. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Secrétaire général de l'ONU, au Secrétaire général de l'OUA, à la CEDEAO, aux coprésidents de l'Assemblée paritaire ACP-UE, au Conseil, à la Commission et au gouvernement de Côte d'Ivoire.

13. Instructs its President to forward this resolution to the Secretary-General of the UN, the Secretary-General of the OAU, ECOWAS, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Assembly, the Council, the Commission and the Government of Côte d'Ivoire.


w