Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "côté aérien nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord sur le transport aérien entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Côte d'Ivoire (avec Mémoire d'entente)

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of the Ivory Coast on air Transport (With Memorandum of Agreement)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Côté aérien, nous finançons notre infrastructure à 100 p. 100, et nous nous demandons donc pourquoi nous payons des taxes sur le carburant.

On the air side, we also finance our infrastructure 100%, so we wonder why we're paying fuel taxes.


Du côté aérien, nous avons deux avions Hercule et notre engagement est pour 60 jours.

In the air, we have two Hercules aircraft and our commitment is for 60 days.


Monsieur le ministre, à propos du budget supplémentaire et de l'adoption du projet de loi sur la restructuration des compagnies aériennes, j'aimerais savoir si des dispositions ont été prises dans ce budget, ou encore s'il faudra en prendre dans le budget supplémentaire, en ce qui concerne les postes des commissaires des plaintes que nous avons en fait créés, et évidemment de toute autre mesure de surveillance mise en place par l'OTC et le Bureau de la concurrence—je sais que le Bureau de la concurrence ne relève pas de votre autorité et oeuvr ...[+++]

To the minister, with regard to the supplements and the passage of the bill on airline restructuring, I just want to ask whether provisions have been made in these estimates, or whether it will have to be on the supplementary estimates, with regard to the positions of complaints commissioner that we in fact have put in place, and obviously any other monitoring that will be done by the CTA and the Competition Bureau—I know the Competition Bureau is outside your jurisdiction and is more in industry—in order for us to make sure all the resources are deployed, so that in fact we can track what is happening and what will happen in the airline ...[+++]


D’un côté, nous avons des considérations environnementales à propos de notre atmosphère, et d’un autre, nous devons faire face au développement du transport aérien, qui est une source d’activité économique importante, englobant le transport et le tourisme, et qui évolue dans un marché très compétitif.

On the one hand we have environmental considerations relating to our atmosphere, while on the other we have to contend with the development of air travel, an important source of economic activity, embracing transport and tourism and operated in a very competitive market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ursula Plassnik, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’approche du sommet, je suis confirmée dans mon intention d’aborder tout un éventail de questions, des questions qui concernent notre avenir commun, en ce compris la coopération en vue de promouvoir la démocratie, les droits de l’homme, la liberté et la prospérité, mais aussi les questions liées aux défis mondiaux que nous avons à relever: le changement climatique, la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération des armes de destruction massive ainsi que la question de la sécurité énergétique, qui nous occupe de plus en plus ...[+++]

Ursula Plassnik, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I feel strengthened in my intention to address a range of issues at the approaching summit, issues that concern our common future including cooperation in order to promote democracy, human rights, freedom and prosperity, but also issues relating to the global challenges we face: climate change, the fight against terrorism, the non-proliferation of weapons of mass destruction and also the issue of energy security, which is increasingly occupying us on both sides of the Atlantic and which has been the subject of intensive work in the Council in thi ...[+++]


Je pense qu'au même titre qu'il était opportun que nous nous engagions dans le cadre du NORAD il y a 50 ans, il serait bon de dire aujourd'hui que nous ne serions pas très chauds à l'idée que les Américains puissent déployer des missiles balistiques au large de la côte du Pacifique, dans le Pacifique nord au large de l'Alaska ou dans l'Atlantique nord, à l'idée qu'ils puissent intercepter des missiles balistiques intercontinentaux en approche, peut-être dans l'espace aérien ...[+++]

I believe that just as it was the right thing for us to engage in the Norad agreement 50 years ago, it would be the right thing for us today to say that we are not very keen on the American military releasing ballistic missiles off the Pacific coast, or in the north Pacific off Alaska, or in the north Atlantic, potentially intercepting incoming intercontinental ballistic missiles, potentially in or near Canadian airspace, without our say-so.


Nous avons toutefois - et c'est une bonne chose, que nous devons notamment à Mme la commissaire - pu observer du changement ces dernières années dans le transport aérien et le transport maritime, bien que les événements tragiques au large des côtes espagnoles ont montré que nous sommes encore loin d'avoir atteint le niveau escompté.

Admittedly, we have seen some movement on air and maritime transport in recent years – this is pleasing, and we are grateful for this, not least to the Commissioner – but the tragic events off the Spanish coast have shown that we are still a long way from where we actually should be.


D’un côté, cet été, nous avons mesuré une fois de plus l’importance des transports aériens pour les vacanciers.

The summer has again shown how important air travel is for people heading for their holiday destinations.


Nous attirons par ailleurs votre attention sur le côté humain de l’évolution de l’industrie du transport aérien.

We would also draw attention to the human side of developments within aviation.


D'après les résultats financiers affichés par Air Canada, par les trois compagnies de services d'affrètement cotées en bourse, par certains transporteurs régionaux et nous-mêmes, qui avons tous l'air de nous porter relativement bien, nous ne pouvons que conclure que l'industrie du transport aérien n'est pas en faillite.

From the financial results posted by Air Canada, the three publicly traded charter airlines, some regional carriers and ourselves, which all appear to be relatively healthy, we can only draw the conclusion that the airline industry in Canada is not broken.




Anderen hebben gezocht naar : côté aérien nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté aérien nous ->

Date index: 2024-10-16
w