21. observe que la migration clandestine est susceptible de continuer à mettre sous pression les frontières maritimes de l'Un
ion, en particulier compte tenu de l'évolution politique et économique dans le voisinage méridional et de la perspective de poursuite de l'instabilité dans le nord de l'Afrique, le Sahel, la Corne de l'Afrique et l'Afrique subsaharienne; rappelle toutefois que la migrati
on ne doit pas être considérée comme une menace pour la sécurité, mais plutôt comme un phénomène humain qui nécessite une stratégie de gestion
...[+++]robuste combinant une coopération régionale, politique et diplomatique, des politiques de développement et des investissements dans des partenariats régionaux; attire l'attention sur le fait que cet effort nécessite le renforcement des capacités maritimes et des activités des garde‑côtes afin de patrouiller et de secourir les migrants qui voyagent à bord de navires illégaux; 21. Notes that irregular migration is likely to continue putting pressure on EU maritime borders, espe
cially in the light of political and economic evolution in the southern neighbourhood and the prospect of continued instability in northern Africa, the Sahel, the Horn of Africa and Sub-Saharan Africa; recalls, however, that migration must not be regarded as a security threat, but rather as a human phenomenon that requires a robust management strategy which combines regional, political and diplomatic cooperation and development policies and investment in regional partnerships; draws attention to the fact that this effort requires the d
...[+++]evelopment of maritime capabilities and coastguard activities to patrol and rescue migrants travelling on board illegal vessels;