Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine et toute l'année
Vers un nouveau partenariat

Vertaling van "célébrons cette année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Calcul de l'exemption pour gains en capital de l'année d'imposition 1985 d'une fiducie en faveur d'un conjoint décédé cette année-là

Calculation of a Spouse Trust Capital Gains Exemption for its 1985 Taxation Year During Which the Spouse Died


Vers un nouveau partenariat : célébrons 1993, l'Année internationale des populations autochtones [ Vers un nouveau partenariat ]

Building a new partnership: celebrating 1992, the International Year of the World's Indigenous People [ Building a new partnership ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le retour de ce projet de loi cet automne constitue un autre exploit dans le contexte d'une année très active pour le mouvement coopératif au Canada. Nous célébrons cette année le dixième anniversaire de la Canadian Co-Operative Association, fondée par l'ancien Co-operative College of Canada qui joua un rôle très important en Saskatchewan, et de la Co-operative Union of Canada, créée le 24 septembre 1987.

Its reintroduction this fall marks another accomplishment in a very active year for the co-op movement in Canada, one in which we celebrate the 10th anniversary of the Canadian Co-Operative Association founded by the former Co-operative College of Canada, which was very prominent in the province of Saskatchewan, and the Co-operative Union of Canada on September 24, 1987.


(am) continuer d'accorder la priorité au droit au développement, étant donné que nous célébrons cette année le 25 anniversaire de l'adoption de la déclaration des Nations unies sur le droit au développement;

(am) to keep RTD high on the agenda, given that this year we celebrate the 25th anniversary of the adoption of the UN Declaration on the Right to Development,


continuer d'accorder la priorité au droit au développement, étant donné que nous célébrons cette année le 25 anniversaire de l'adoption de la déclaration des Nations unies sur le droit au développement;

to keep RTD high on the agenda, given that this year we celebrate the 25th anniversary of the adoption of the UN Declaration on the Right to Development,


Cette année nous célébrons l’année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.

This year is the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, cette année nous célébrons l’année de l’égalité des chances pour tous, mais bon nombre de nos concitoyens handicapés ne jouissent pas des mêmes chances en matière de droit aux assurances, comme les assurances contre les accidents ou les assurances contre le chômage.

– (EL) Mr President, this year we are celebrating the year of equal opportunities for everyone, but many of our disabled fellow men and fellow citizens do not enjoy equal opportunities as concerns their right to participate in insurance, such as insurance against accidents or insurance against unemployment.


«Nous célébrons cette année le 30e anniversaire des liens diplomatiques UE-Chine, 30 années durant lesquelles les relations entre l’UE et la Chine n’ont cessé de se développer.

“This year we celebrate the 30 Anniversary of EU-China diplomatic ties, during which relations between the EU and China have continued to expand.


- (IT) Madame la Présidente, nous célébrons cette année le cinquantième anniversaire de la Convention européenne des droits de l'homme.

– (IT) Madam President, this year marks the fiftieth anniversary of the European Convention on Human Rights.


Le thème de cette année est «La météorologie au service des sports», car nous célébrons cette année le 100e anniversaire des Jeux olympiques modernes.

This year's theme is Meteorology in the Service of Sports as this year marks the 100th anniversary of the modern Olympic Games.


Je remercie la députée de Windsor-Sainte-Claire d'avoir soulevé cette question aujourd'hui, d'autant plus que nous sommes au début d'une nouvelle année, une année où les anciens combattants vont beaucoup occuper nos pensées (1745) Nous célébrons cette année le 50e anniversaire de la fin de la Seconde Guerre guerre mondiale.

Clair for raising this issue today, particularly as it comes so close to the beginning of a new year, one in which veterans will be much in our thoughts (1745 ) This year we observe the 50th anniversary of the end of the second world war.


Comme nous célébrons cette année le 30e anniversaire de l'accord de coopération unique en son genre que nous avons conclu avec l'Allemagne dans le domaine des sciences et de la technologie, j'aimerais savoir du secrétaire d'État si nous prévoyons renouveler cette entente et faire en sorte que les scientifiques et les entreprises de haute technologie du Canada puissent accéder à nouveau aux marchés et aux sources de technologie de l'Allemagne?

Since we are celebrating this year the 30th anniversary of our unique co-operation agreement with Germany in the area of science and technology, could the secretary of state tell us whether the government expects to renew this agreement and ensure that Canada's scientists and high tech industries can continue to have access to Germany's technology markets and sources?




Anderen hebben gezocht naar : cette semaine et toute l'année     vers un nouveau partenariat     célébrons cette année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

célébrons cette année ->

Date index: 2022-10-10
w